Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: jerusalem (Norwegisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Englisch

Info

Norwegisch

jerusalem

Englisch

jerusalem

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Norwegisch

asia/jerusalem

Englisch

asia/jerusalem

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Norwegisch

menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter

Englisch

son of man, cause jerusalem to know her abominations,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

pris herren, jerusalem, lov din gud, sion!

Englisch

praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

våre føtter står i dine porter, jerusalem!

Englisch

our feet shall stand within thy gates, o jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

så gikk han da inn og ut med dem i jerusalem

Englisch

and he was with them coming in and going out at jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

kongen i jerusalem én, kongen i hebron én,

Englisch

the king of jerusalem, one; the king of hebron, one;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men nu drar jeg til jerusalem i de helliges tjeneste.

Englisch

but now i go unto jerusalem to minister unto the saints.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men det var tempelvielsens fest i jerusalem. det var vinter,

Englisch

and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,

Englisch

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han inntok de faste byer i juda og kom like til jerusalem.

Englisch

and he took the fenced cities which pertained to judah, and came to jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og jødenes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.

Englisch

and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da jeg så kom til jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Englisch

so i came to jerusalem, and was there three days.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i forgårdene til herrens hus, midt i dig, jerusalem. halleluja!

Englisch

in the courts of the lord's house, in the midst of thee, o jerusalem. praise ye the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

lovet være herren fra sion, han som bor i jerusalem! halleluja!

Englisch

blessed be the lord out of zion, which dwelleth at jerusalem. praise ye the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han hadde store forråd i judas byer og stridsdjerve krigsmenn i jerusalem.

Englisch

and he had much business in the cities of judah: and the men of war, mighty men of valour, were in jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men da kong herodes hørte det, blev han forferdet, og hele jerusalem med ham.

Englisch

when herod the king had heard these things, he was troubled, and all jerusalem with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og da de ikke fant ham, vendte de tilbake til jerusalem og lette efter ham.

Englisch

and when they found him not, they turned back again to jerusalem, seeking him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da hendte det i kong rehabeams femte år at egyptens konge sisak drog op mot jerusalem.

Englisch

and it came to pass in the fifth year of king rehoboam, that shishak king of egypt came up against jerusalem:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

derfor hør herrens ord, i spottere, i som hersker over folket her i jerusalem!

Englisch

wherefore hear the word of the lord, ye scornful men, that rule this people which is in jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,981,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK