Usted buscó: jerusalem (Noruego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Inglés

Información

Noruego

jerusalem

Inglés

jerusalem

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Noruego

asia/jerusalem

Inglés

asia/jerusalem

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Noruego

menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter

Inglés

son of man, cause jerusalem to know her abominations,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

pris herren, jerusalem, lov din gud, sion!

Inglés

praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

våre føtter står i dine porter, jerusalem!

Inglés

our feet shall stand within thy gates, o jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så gikk han da inn og ut med dem i jerusalem

Inglés

and he was with them coming in and going out at jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

kongen i jerusalem én, kongen i hebron én,

Inglés

the king of jerusalem, one; the king of hebron, one;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men nu drar jeg til jerusalem i de helliges tjeneste.

Inglés

but now i go unto jerusalem to minister unto the saints.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men det var tempelvielsens fest i jerusalem. det var vinter,

Inglés

and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,

Inglés

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han inntok de faste byer i juda og kom like til jerusalem.

Inglés

and he took the fenced cities which pertained to judah, and came to jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og jødenes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.

Inglés

and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da jeg så kom til jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Inglés

so i came to jerusalem, and was there three days.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

i forgårdene til herrens hus, midt i dig, jerusalem. halleluja!

Inglés

in the courts of the lord's house, in the midst of thee, o jerusalem. praise ye the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

lovet være herren fra sion, han som bor i jerusalem! halleluja!

Inglés

blessed be the lord out of zion, which dwelleth at jerusalem. praise ye the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han hadde store forråd i judas byer og stridsdjerve krigsmenn i jerusalem.

Inglés

and he had much business in the cities of judah: and the men of war, mighty men of valour, were in jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da kong herodes hørte det, blev han forferdet, og hele jerusalem med ham.

Inglés

when herod the king had heard these things, he was troubled, and all jerusalem with him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og da de ikke fant ham, vendte de tilbake til jerusalem og lette efter ham.

Inglés

and when they found him not, they turned back again to jerusalem, seeking him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da hendte det i kong rehabeams femte år at egyptens konge sisak drog op mot jerusalem.

Inglés

and it came to pass in the fifth year of king rehoboam, that shishak king of egypt came up against jerusalem:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derfor hør herrens ord, i spottere, i som hersker over folket her i jerusalem!

Inglés

wherefore hear the word of the lord, ye scornful men, that rule this people which is in jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,313,415 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo