Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jerusalem
jerusalem
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
asia/jerusalem
asia/jerusalem
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter
son of man, cause jerusalem to know her abominations,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pris herren, jerusalem, lov din gud, sion!
praise the lord, o jerusalem; praise thy god, o zion.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
våre føtter står i dine porter, jerusalem!
our feet shall stand within thy gates, o jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så gikk han da inn og ut med dem i jerusalem
and he was with them coming in and going out at jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kongen i jerusalem én, kongen i hebron én,
the king of jerusalem, one; the king of hebron, one;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men nu drar jeg til jerusalem i de helliges tjeneste.
but now i go unto jerusalem to minister unto the saints.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men det var tempelvielsens fest i jerusalem. det var vinter,
and it was at jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
jerusalem is builded as a city that is compact together:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han inntok de faste byer i juda og kom like til jerusalem.
and he took the fenced cities which pertained to judah, and came to jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og jødenes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.
and the jews' passover was at hand, and jesus went up to jerusalem,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da jeg så kom til jerusalem og hadde vært der i tre dager,
so i came to jerusalem, and was there three days.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i forgårdene til herrens hus, midt i dig, jerusalem. halleluja!
in the courts of the lord's house, in the midst of thee, o jerusalem. praise ye the lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lovet være herren fra sion, han som bor i jerusalem! halleluja!
blessed be the lord out of zion, which dwelleth at jerusalem. praise ye the lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han hadde store forråd i judas byer og stridsdjerve krigsmenn i jerusalem.
and he had much business in the cities of judah: and the men of war, mighty men of valour, were in jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da kong herodes hørte det, blev han forferdet, og hele jerusalem med ham.
when herod the king had heard these things, he was troubled, and all jerusalem with him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da de ikke fant ham, vendte de tilbake til jerusalem og lette efter ham.
and when they found him not, they turned back again to jerusalem, seeking him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da hendte det i kong rehabeams femte år at egyptens konge sisak drog op mot jerusalem.
and it came to pass in the fifth year of king rehoboam, that shishak king of egypt came up against jerusalem:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derfor hør herrens ord, i spottere, i som hersker over folket her i jerusalem!
wherefore hear the word of the lord, ye scornful men, that rule this people which is in jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :