Sie suchten nach: begynte (Norwegisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Esperanto

Info

Norwegian

begynte

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Esperanto

Info

Norwegisch

hun begynte å synge.

Esperanto

Ŝi ekkantis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg begynte å forberede meg.

Esperanto

mi komencis prepari min.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

prosessen med å bli jerome begynte.

Esperanto

tiel komenciĝs la procezo por fariĝi jeromo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

bruker begynte å gjøre en tilkoblingcomment

Esperanto

comment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du ... da du begynte å lete etter meg.

Esperanto

vi... ĉar vi decidis min trovi...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det begynte med et drapsforsøk på en spillutvikler.

Esperanto

Øi komencis kun provo murdi projektiston. Æu vere?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da han døde begynte jeg å jobbe i butikken.

Esperanto

kaj kiam li mortis, mi laboris en la butiko.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han begynte å føle et kall til å bli prest.

Esperanto

li eksentis alvokon pastriĝi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i sommer begynte jeg å jobbe på et kjøpesenter.

Esperanto

en la pasinta somero mi komencis labori en aĉetuma centro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nogen tid efter begynte ammons barn krig mot israel.

Esperanto

post kelka tempo ekmilitis la amonidoj kontraux izrael.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han var blant de første som begynte å føle dette.

Esperanto

li estis inter la unuaj, kiuj tion eksentis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg var mer og mer med han og han begynte og få følelser for meg.

Esperanto

mi pli kaj pli multe kun li kunestadis, kaj en li iom post iom estiĝis amaj sentoj por mi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han blev da kalt frem, og tertullus begynte på klagen imot ham og sa:

Esperanto

kaj kiam cxi tiu estas vokita, tertulo komencis akuzi lin, dirante: cxar ni gxuadas grandan trankvilecon per vi, kaj malbonajxoj estas gxustigitaj por cxi tiu nacio per via antauxzorgeco,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og han gikk inn i templet og begynte å drive ut dem som drev handel der,

Esperanto

kaj enirinte en la templon, li komencis elpeli la vendantojn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og den guds mann holdt sine øine festet på ham overmåte lenge og begynte å gråte.

Esperanto

kaj li fikse rigardis lin, gxis li hontigxis, kaj la homo de dio ploris.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og han tok peter og jakob og johannes med sig, og begynte å forferdes og engstes,

Esperanto

kaj li prenis kun si petron kaj jakobon kaj johanon, kaj komencis tre konsternigxi kaj maltrankviligxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men da jeg begynte å tale, falt den hellige Ånd på dem, likesom på oss i begynnelsen.

Esperanto

kaj dum mi komencis paroli, la sankta spirito malsupreniris sur ilin tiel same, kiel sur nin en la komenco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og han begynte fra moses og fra alle profetene og utla for dem i alle skriftene det som er skrevet om ham.

Esperanto

kaj komencante de moseo kaj de cxiuj profetoj, li klarigis al ili el cxiuj skriboj la dirojn pri li mem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

ved denne tid begynte herren å løsrive stykker av israel; hasael slo dem på hele israels grense

Esperanto

en tiu tempo la eternulo komencis faradi dehakojn en izrael, kaj hxazael venkobatis ilin cxe cxiuj limoj de izrael:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og jeg er fullt viss på dette at han som begynte en god gjerning i eder, vil fullføre den inntil jesu kristi dag,

Esperanto

pri tio mem fidante, ke tiu, kiu komencis bonan faron cxe vi, gxin perfektigados gxis la tago de jesuo kristo;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,546,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK