Sie suchten nach: koparki (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

koparki

Deutsch

bagger,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

koparki kołowe

Deutsch

mobilbagger

Letzte Aktualisierung: 2011-03-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

duże koparki gąsienicowe

Deutsch

großer hydraulikbagger

Letzte Aktualisierung: 2011-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- koparki do rowów

Deutsch

- grabenfräsen

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

Średnie koparki gąsienicowe

Deutsch

mittelgroße hydraulikbagger

Letzte Aktualisierung: 2011-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- koparki, czerparki i ładowarki: |

Deutsch

- mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers) en laadschoppen: |

Letzte Aktualisierung: 2013-03-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

pozostałe samobieżne koparki, czerparki i ładowarki

Deutsch

andere bagger, auch schürflader mit nicht um 360 grad drehbarem oberwagen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

-koparki hydrauliczne lub linowe (%lt% 500 kw)

Deutsch

-muldenfahrzeuge (%amp%lt; 500 kw)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

koparki, czerparki i ładowarki, i maszyny górnicze

Deutsch

löffelbagger, bagger und schaufellader sowie bergbaumaschinen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

maszyny do usuwania gleby i koparki oraz podobne części

Deutsch

erdbewegungs- und erdaushubmaschinen sowie zugehörige teile

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

co mają ze sobą wspólnego samochody, dźwigi, pociągi, koparki i kombajny rolnicze?

Deutsch

was haben pkw, kräne, bagger, züge und mähdrescher gemeinsam?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

koparki podnośniki budowlane do transportu towarów, -p (15 -96 -93 -

Deutsch

bauwinden, motorhacken -p%gt% 15 -83 + 11 lg p -80 + 11 lg p -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

dzięki właściwościom jezdnym, szybkości, mocy i niezawodności koparki kołowe cat są najbardziej uniwersalnymi maszynami we flotach klientów.

Deutsch

der mobilbagger von caterpillar besitzt die beweglichkeit, schnelligkeit, leistung und zuverlässigkeit der vielseitigsten maschine in ihrer flotte.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

cpa 28.92.27: pozostałe samobieżne koparki, czerparki i ładowarki; pozostałe samobieżne maszyny dla górnictwa i wydobywania

Deutsch

cpa 28.92.27: andere bagger, schürf- und andere schaufellader; sonstige selbstfahrende maschinen zur erdbewegung u. Ä.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

koparki, podnośniki budowlane do transportu towarów, wciągarki budowlane redlice motorowe -p ≤ 15 -96 -93 -

Deutsch

bagger, bauaufzüge für den materialtransport, bauwinden, motorhacken -p ≤ 15 -96 -93 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

koparki, czerparki i ładowarki samobieżne, których część robocza wraz z kabiną może wykonywać pełny obrót (o 360°) względem podwozia, z wyłączeniem ładowarek czołowych

Deutsch

bagger mit um 360 grad drehbarem oberwagen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

spycharki czołowe, spycharki skośne, równiarki, niwelatory, zgarniarki, koparki, czerparki, ładowarki, podbijarki mechaniczne i walce drogowe, samobieżne

Deutsch

selbstfahrende planiermaschinen (bulldozer und angledozer), erd- oder straßenhobel (grader), schürfwagen (scraper), bagger, schürf- und andere schaufellader, straßenwalzen und andere bodenverdichter:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

pierwszy z nich– owoce i warzywa– nawiązywał do poprzedniej funkcji grossmarkthalle jako hali targowej. motyw drugi– koparki, dźwigi i betoniarki– symbolizował stan obecny, czyli przebudowę grossmarkthalle w nową siedzibę ebc.

Deutsch

die fassade mit dem charakteristischen fensterraster wurde abwechselnd mit drei motiven angestrahlt: das erste motiv, obst und gemüse, rief die vergangenheit des gebäudes– seine funktion als großmarkthalle– ins gedächtnis, während das zweite die gegenwart thematisierte: bagger, kräne und betonmischer illustrierten den umbau der großmarkthalle zum neuen sitz der ezb.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,991,849 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK