Sie suchten nach: odpowiedziała (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

odpowiedziała

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

sprawozdawczyni odpowiedziała na uwagi.

Deutsch

die berichterstatterin erwidert auf die anmerkungen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[3] odpowiedziała jedynie norwegia.

Deutsch

[3] nur norwegen hat geantwortet. unter.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

sprawozdawczyni odpowiedziała na uwagi przedmówców.

Deutsch

die berichterstatterin beantwortet die redebeiträge.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

rada odpowiedziała skarżącemu dnia 8 kwietnia 2002 r.

Deutsch

in seiner antwort vom 8. april 2002 wies der rat erneut darauf hin, dass es die von dem beschwerdeführer angeforderten aufstellungen der ausschüsse und arbeitsgruppen nicht gebe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

anna maria darmanin odpowiedziała na uwagi mówców.

Deutsch

anna maria darmanin gibt ant­worten auf die bemerkungen der redner.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisja odpowiedziała, wprowadzając zmiany opisane poniżej.

Deutsch

die kommission hat auf diese externe evaluierung mit den nachstehenden verbesserungen reagiert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

francja odpowiedziała pismem z dnia 1 grudnia 2004 r.

Deutsch

frankreich hat seine antwort in einem schreiben vom 1. dezember 2004 übermittelt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

większość respondentów odpowiedziała, że przetestowała interoperacyjność sektorów.

Deutsch

die meisten befragten gaben an, die interoperabilität der sektoren überprüft zu haben.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

irini pari podziękowała członkom i odpowiedziała na ich uwagi.

Deutsch

irini pari dankt den mitgliedern und nimmt stellung zu ihren beiträgen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

firma odpowiedziała na te pytania w dniu 30 listopada 2006 r.

Deutsch

behandlungsmanagement und klinisches ergebnis zu begründen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

komisja nie odpowiedziała na powtarzające się apele o większe wsparcie.

Deutsch

die oft geforderte bessere unterstützung von seiten der kommission ist ausgeblieben.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(23) jedna spółka odpowiedziała na kwestionariusz producentów eksportujących.

Deutsch

(23) ein unternehmen beantwortete den fragebogen für ausführende hersteller.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

1/ 5 pacjentów odpowiedziała na leczenie preparatem pegintron i rybawirybą.

Deutsch

in der studie an patienten, bei denen eine frühere behandlung nicht gewirkt hatte, sprach rund ein fünftel der patienten auf die behandlung mit pegintron und ribavirin an.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

francja odpowiedziała pismem z dnia 3 czerwca 2002 r., zarejestrowanym następnego dnia.

Deutsch

frankreich antwortete mit schreiben vom 3. juni 2002 (eingang am darauf folgenden tag).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w piśmie z dnia 10 lipca 2003 r. hiszpania odpowiedziała na drugie rozszerzenie.

Deutsch

mit schreiben vom 10. juli 2003 nahm spanien zur zweiten ausdehnung stellung.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

gdy madi sharma odpowiedziała na zadane pytania, opinia została poddana pod głosowanie.

Deutsch

nach der beantwortung der fragen durch frau sharma wird die stellungnahme zur abstimmung gebracht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

na kwestionariusz odpowiedziała również jedna spółka spoza wspólnoty powiązana z tym producentem eksportującym.

Deutsch

ein mit diesem ausführenden hersteller verbundenes unternehmen mit sitz außerhalb der gemeinschaft beantwortete ebenfalls den entsprechenden fragebogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(17) należy zauważyć, że jedna spółka na tajwanie odpowiedziała na kwestionariusz.

Deutsch

(17) ein unternehmen in taiwan beantwortete den fragebogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jak już wspomniano w tej sekcji, komisja nie zarejestrowała skargi i nie odpowiedziała na najistotniejsze jej punkty.

Deutsch

wie in diesem abschnitt bereits erwähnt, versäumte die kommission die eintragung der beschwerde und die beantwortung wesentlicher in dem schreiben aufgeführter punkte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

polska odpowiedziała pismami z dnia 23 czerwca 2005 r., 28 września 2005 r. i 14 lutego 2006 r.

Deutsch

polen antwortete mit schreiben vom 23. juni 2005, 28. september 2005 und 14. februar 2006.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,029,206 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK