Sie suchten nach: nazwa załącznika (Polnisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

nazwa załącznika:

Englisch

name of the attachment:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

długa nazwa załącznika

Englisch

attachment long file name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nazwa załącznika@ info: tooltip

Englisch

attachment name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nazwa pliku transportowego załącznika

Englisch

attachment transport file name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nazwa grupy, o której mowa w kolumnie 2 załącznika iia

Englisch

name of group referred to in column (2) of annex iia

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(nazwa czynnika kompleksotwórczego wymieniona w rozdziale e pkt 2 załącznika).

Englisch

(name of complexing agent as set out in chapter e (2) of the annex).

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

(tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej)

Englisch

(title of document or name of electronic file attachment)

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(nazwa czynnika kompleksującego jak podano w sekcji e.3.2 załącznika i);

Englisch

(name of complexing agent as set out in section e.3.2 of annex i);

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

nazwa substancji uczulającej musi być wybrana zgodnie z ppkt 7.2.1 niniejszego załącznika,

Englisch

the name of the sensitising substance must be chosen in accordance with section 7.2.1 of this annex,

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

(nazwa czynnika chelatującego lub jej skrót wymieniony w rozdziale e pkt 1 załącznika),

Englisch

(name of chelating agent or its abbreviation as set out in chapter e (1) of the annex),

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

(nazwa lub skrót czynnika chelatującego jak określono w sekcji e.3.1 załącznika i);

Englisch

(name of chelating agent or its abbreviation as set out in section e.3.1 of annex i);

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

nazwa grupy wymienionej w kolumnie 2 załącznika i do rozporządzenia (we) nr 1282/2006:

Englisch

name of group indicated in column 2 of annex i to regulation (ec) no 1282/2006:

Letzte Aktualisierung: 2019-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Polnisch

- "jako kompleks…" (nazwa czynnika kompleksotwórczego wymieniona w rozdziale e pkt 2 załącznika).

Englisch

- 'complexed by . . .' (name of complexing agent as set out in chapter e (2) of the annex).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

dlatego nazwa tej jednostki powinna zostać skreślona z załącznika do rozporządzenia (ewg) nr 94/92.

Englisch

therefore the name of that body should be deleted from the annex to regulation (eec) no 94/92.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

nazwa ta powinna więc zostać zarejestrowana i dodana do załącznika do rozporządzenia komisji (we) nr 1107/962.

Englisch

it should therefore be registered and added to the annex to commission regulation (ec) no 1107/96(2).

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

nazwa, adres i inne informacje umożliwiające identyfikację, takie jak wymienione ust. 1. lit. b) niniejszego załącznika;

Englisch

name, address and other identifying information as set out in paragraph 1 (b) of this annex;

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

nr | nazwa | opis | warunki użycia | najważniejsze parametry | szczegółowe wymogi rozdziału ii niniejszego załącznika |

Englisch

no | name | description | conditions of use | key parameters | specific requirements of chapter ii of this annex |

Letzte Aktualisierung: 2014-03-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

- "jako związek chelatowy…" (nazwa czynnika chelatującego lub jej skrót wymieniony w rozdziale e pkt 1 załącznika),

Englisch

- 'chelated by . . .' (name of chelating agent or its abbreviation as set out in chapter e (1) of the annex),

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

nazwa parametru elementu profilu (profileelementparameternamevalue): właściwości charakterystyczne dla elementu profilu, zgodnie z sekcją 3.3.8 załącznika iv;

Englisch

profile element parameter name (profileelementparameternamevalue): properties that can be observed to characterize the profile element, as specified in section 3.3.8 of annex iv.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

i) "schelatowany przez …" (nazwa lub skrót czynnika chelatującego jak określono w sekcji e.3.1 załącznika i),

Englisch

(i) "chelated by ..." (name of chelating agent or its abbreviation as set out in section e.3.1 of annex i);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,768,708,435 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK