Вы искали: nazwa załącznika (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

nazwa załącznika:

Английский

name of the attachment:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

długa nazwa załącznika

Английский

attachment long file name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nazwa załącznika@ info: tooltip

Английский

attachment name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nazwa pliku transportowego załącznika

Английский

attachment transport file name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nazwa grupy, o której mowa w kolumnie 2 załącznika iia

Английский

name of group referred to in column (2) of annex iia

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

(nazwa czynnika kompleksotwórczego wymieniona w rozdziale e pkt 2 załącznika).

Английский

(name of complexing agent as set out in chapter e (2) of the annex).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(tytuł dokumentu lub nazwa załącznika do dokumentu w formie elektronicznej)

Английский

(title of document or name of electronic file attachment)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

(nazwa czynnika kompleksującego jak podano w sekcji e.3.2 załącznika i);

Английский

(name of complexing agent as set out in section e.3.2 of annex i);

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

nazwa substancji uczulającej musi być wybrana zgodnie z ppkt 7.2.1 niniejszego załącznika,

Английский

the name of the sensitising substance must be chosen in accordance with section 7.2.1 of this annex,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(nazwa czynnika chelatującego lub jej skrót wymieniony w rozdziale e pkt 1 załącznika),

Английский

(name of chelating agent or its abbreviation as set out in chapter e (1) of the annex),

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(nazwa lub skrót czynnika chelatującego jak określono w sekcji e.3.1 załącznika i);

Английский

(name of chelating agent or its abbreviation as set out in section e.3.1 of annex i);

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

nazwa grupy wymienionej w kolumnie 2 załącznika i do rozporządzenia (we) nr 1282/2006:

Английский

name of group indicated in column 2 of annex i to regulation (ec) no 1282/2006:

Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 10
Качество:

Польский

- "jako kompleks…" (nazwa czynnika kompleksotwórczego wymieniona w rozdziale e pkt 2 załącznika).

Английский

- 'complexed by . . .' (name of complexing agent as set out in chapter e (2) of the annex).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dlatego nazwa tej jednostki powinna zostać skreślona z załącznika do rozporządzenia (ewg) nr 94/92.

Английский

therefore the name of that body should be deleted from the annex to regulation (eec) no 94/92.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

nazwa ta powinna więc zostać zarejestrowana i dodana do załącznika do rozporządzenia komisji (we) nr 1107/962.

Английский

it should therefore be registered and added to the annex to commission regulation (ec) no 1107/96(2).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

nazwa, adres i inne informacje umożliwiające identyfikację, takie jak wymienione ust. 1. lit. b) niniejszego załącznika;

Английский

name, address and other identifying information as set out in paragraph 1 (b) of this annex;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

nr | nazwa | opis | warunki użycia | najważniejsze parametry | szczegółowe wymogi rozdziału ii niniejszego załącznika |

Английский

no | name | description | conditions of use | key parameters | specific requirements of chapter ii of this annex |

Последнее обновление: 2014-03-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

- "jako związek chelatowy…" (nazwa czynnika chelatującego lub jej skrót wymieniony w rozdziale e pkt 1 załącznika),

Английский

- 'chelated by . . .' (name of chelating agent or its abbreviation as set out in chapter e (1) of the annex),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

nazwa parametru elementu profilu (profileelementparameternamevalue): właściwości charakterystyczne dla elementu profilu, zgodnie z sekcją 3.3.8 załącznika iv;

Английский

profile element parameter name (profileelementparameternamevalue): properties that can be observed to characterize the profile element, as specified in section 3.3.8 of annex iv.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

i) "schelatowany przez …" (nazwa lub skrót czynnika chelatującego jak określono w sekcji e.3.1 załącznika i),

Английский

(i) "chelated by ..." (name of chelating agent or its abbreviation as set out in section e.3.1 of annex i);

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,524,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK