Sie suchten nach: nadbrzeżnych (Polnisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Finnish

Info

Polish

nadbrzeżnych

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Finnisch

Info

Polnisch

postanowienia dotyczĄce stron nadbrzeŻnych

Finnisch

rantavaltio-osapuoliin sovellettavat sÄÄnnÖkset

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy odliczyć od kwoty przyznanej norwegii na podstawie porozumienia państw nadbrzeżnych.

Finnisch

lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin norjan saalisrajoituksiin.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednak istnieją nadal znaczne luki w systemie ochrony obszarów morskich i nadbrzeżnych.

Finnisch

meri- ja rannikkoalueiden suojelussa on kuitenkin edelleen huoma avia puu eita.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uwaŻajĄc, że zwalczanie tego zanieczyszczenia wymaga współpracy wszystkich państw nadbrzeżnych obszaru morza Śródziemnego,

Finnisch

katsovat, että pilaantumisen torjuminen edellyttää kaikkien välimeren rannikkovaltioiden välistä yhteistyötä,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

d) potrzeby nadbrzeżnych morskich rybackich wspólnot, które utrzymują się głównie z połowu zasobów;

Finnisch

d) sellaisten rannikolla sijaitsevien kalastusyhdyskuntien tarpeet, jotka ovat riippuvaisia pääasiallisesti kalakantojen kalastuksesta;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

dla wszystkich tych obszarów morskich konwencja ta ma ustanowić sprawiedliwą równowagę między interesami państw jako państw nadbrzeżnych i państw bandery,

Finnisch

tässä yleissopimuksessa pyritään luomaan oikea tasapaino rantavaltioiden ja lippuvaltioiden intressien, jotka voivat olla keskenään ristiriidassa, välillä kaikkien näiden

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

gatunki osiadłe podległych jurysdykcji w zakresie rybołówstwa państw nadbrzeżnych, na podstawie artykułu 77 ustęp 4 konwencji z 1982 roku;

Finnisch

sedentaareja lajeja, jotka kuuluvat rantavaltion kalataloutta koskevan lainkäyttövallan piiriin vuoden 1982 yleissopimuksen 77 artiklan 4 kohdan nojalla;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uznajĄc, że poważne zanieczyszczenie morza olejami i innymi szkodliwymi substancjami w obszarze morza Śródziemnego stwarza niebezpieczeństwo dla państw nadbrzeżnych i ekosystemu morskiego,

Finnisch

tunnustavat, että öljyn ja muiden vahingollisten aineiden aiheuttama välimeren alueen vesien vakava pilaantuminen saattaa olla vaaraksi rannikkovaltioille ja meriekosysteemeille,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

całe morze Śródziemne i morze czarne liczy co najmniej 27 państw nadbrzeżnych, różniących się znacznie pod względem rozwoju, statusu badań i zdolności kontroli.

Finnisch

välimeren ja mustanmeren alueella on yhteensä 27 rannikkovaltiota, joiden välillä on suuria eroja kehitysasteessa, tutkimuksen asemassa ja valvontakapasiteetissa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

docelowo może to naruszyćrównowagę gospodarczą i zatrudnienie w społecznościach nadbrzeżnych utrzymujących się z rybołówstwa, a takżeprowadzić do dramatycznych skutków w krajach rozwijających się, zagrażając bezpieczeństwu żywności.

Finnisch

se voi lopulta vaarantaa rannikoiden kalastusyhdyskuntien taloudellisen tasapainon ja työllisyyden, ja sen seuraukset voivat olla sitäkin vakavammat kehitysmaissa, joiden elintarviketurva voi heiketä.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nicejski gaj oliwny usytuowany jest w centralnej części urwistych wzgórz i karbonizowanej gleby. rozciąga się na wzgórzach, płaskowyżach nadbrzeżnych i stokach wielkich łańcuchów wzniesień na terenie przekształconym w tarasy.

Finnisch

nizzalaiset oliiviviljelmät on istutettu pinnanmuodostukseltaan epätasaiseen vuoristomaisemaan ja hiilipitoiseen maaperään. oliiveja viljellään kukkuloilla, rannikkoylängöillä sekä pengerviljelmillä suurten vuorten rinteillä.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

strony nadbrzeżne zapewnią ludności w celach kontrolnych bezpłatny dostęp do tych informacji oraz stworzą przedstawicielom ludności, za rozsądną opłatą, praktyczne możliwości otrzymywania od stron nadbrzeżnych kopii takich informacji na piśmie.

Finnisch

rantavaltio-osapuolet varmistavat, että yleisö saa näitä tietoja nähtäväksi kohtuullisina aikoina ja maksuitta, ja ne asettavat yleisön käytettäväksi riittävästi välineitä, jotta yleisö voi saada kopioita näistä tiedoista kohtuullista maksua vastaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

rybołówstwo stanowi podstawowe źródło dochodu wielu społeczności nadbrzeżnych, ale nadmierne połowy zagrażają żywotności zarówno europejskich, jak i światowych zasobów rybnych (44).

Finnisch

se voi muuttaa kuormituksen kohteena olevien vesien lajiston koostumusta ja runsautta ja johtaa lopulta happikatoon, mikä tappaa pohjaeliöitä.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

selektywnego monitorowania wyznaczonych portów i terenów nadbrzeżnych państw trzecich, które zostały wskazane na podstawie analizy ryzyka i informacji jako punkty przyjmowania na pokład lub punkt tranzytowy dla pojazdów lub statków morskich i innych jednostek wykorzystywanych do celów związanych z nielegalną imigracją lub przestępczością transgraniczną;

Finnisch

riskianalyysin ja tietojen perusteella laittomaan maahanmuuttoon tai rajat ylittävään rikollisuuteen käytettävien alusten tai muiden kulkuneuvojen maihinnousu- tai kauttakulkupaikoiksi määritettyjen, kolmansissa maissa sijaitsevien nimettyjen satamien ja rannikoiden valikoiva seuranta;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

bez uszczerbku dla suwerennych praw państw nadbrzeżnych związanych z badaniem i eksploatacją, ochroną i zarządzaniem żywymi zasobami morskimi na obszarach podlegających jurysdykcji krajowej przewidzianych w konwencji, oraz praw wszystkich państw w odniesieniu do ich obywateli do prowadzenia połowów na pełnym morzu zgodnie z postanowieniami konwencji:

Finnisch

rajoittamatta rantavaltioiden täysivaltaisia oikeuksia tutkia ja hyödyntää, säilyttää ja hoitaa meren elollisia luonnonvaroja niiden kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvilla alueilla yleissopimuksen määräysten mukaisesti ja kaikilla valtioilla kansalaisiaan varten olevaa oikeutta harjoittaa kalastusta aavalla merellä yleissopimuksen mukaisesti:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

2004es16cpe022 -udoskonalenie doprowadzenia wody do gmin nadbrzeżnych położonych na zachodnim krańcu prowincji asturias -32151528 -22506070 -1.10.2004 -31.12.2007 -c(2004)4498 17.11.2004 -

Finnisch

2004es16cpe022 -vesihuollon parantaminen länsi-asturian rannikkokunnissa -32151528 -22506070 -1.10.2004 -31.12.2007 -c(2004)4498 17.11.2004 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,449,973 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK