Sie suchten nach: wynika z przesłanek (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

wynika z przesłanek

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

wynika z treści.

Französisch

amendement explicite.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nadwyżka wynika z:

Französisch

cet excédent résulte:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wynika z tego, że:

Französisch

il s'ensuit que:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

wynika z tego, że:

Französisch

il s'ensuit que:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

wynika z samego akapitu.

Französisch

ressort du texte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wynika z punktu 2.6.

Französisch

découle de l'amendement relatif au paragraphe 2.6.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wynika z tego zatem, że:

Französisch

il s'ensuit que:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

oczywiste i wynika z tekstu.

Französisch

ressort du texte de l'amendement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

poprawka wynika z samego tekstu.

Französisch

découle du texte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

obowiązek ten wynika z decyzji ramowej.

Französisch

il s’agit d’une obligation en vertu de la décision-cadre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

cz…sto wynika z tego podj…ciezatrudnienia.

Französisch

ce programme débouche régulièrement sur un contrat d’emploi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nielegalna migracja wynika z różnych powodów.

Französisch

les causes des migrations irrégulières sont multiples.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

częstsze stosowanie dyrektywy nierzadko wynika z:

Französisch

un recours plus fréquent à la directive s’explique souvent par les raisons suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ten stan rzeczy wynika z kilku elementów.

Französisch

cet état de fait ressort de plusieurs éléments.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sukces wynika z wytrwałości i pracy zespołowej.

Französisch

la réussite passe par la persévérance et le travail d'équipe.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jak wynika z kontekstu, przykłady można mnożyć.

Französisch

les exemples sont assez nombreux, comme on le comprend à partir du contexte.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kwota korzyści, jaka wynika z wytycznych ministerialnych

Französisch

montant de l'avantage tel qu'il résulte de l'instruction ministérielle

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

powyższy rozwój sytuacji wynika z następujących przyczyn:

Französisch

elle a fourni la justification de cette évolution grâce aux indications suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

propozycja skreślenia tego punktu wynika z następujących powodów:

Französisch

les raisons pour lesquelles il est proposé de supprimer ce paragraphe sont les suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jedynie nieznaczny odsetek błędów wynika z nadużyć finansowych.

Französisch

seule une très faible proportion des erreurs est le résultat d'une fraude.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,269,680 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK