Sie suchten nach: oddelegowania (Polnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Greek

Info

Polish

oddelegowania

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

zawieszenie oddelegowania

Griechisch

Αναστολή της απόσπασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

w okresie oddelegowania:

Griechisch

Κατά τη διάρκεια της περιόδου απόσπασης:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

zakończenie okresu oddelegowania

Griechisch

Λήξη της απόσπασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

zawieszenie i zakończenie oddelegowania

Griechisch

Αναστολή και τερματισμός της απόσπασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przewidywany okres oddelegowania zespołów;

Griechisch

την προβλεπόμενη διάρκεια της αποστολής της ομάδας,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zawieszenie i zakończenie okresu oddelegowania

Griechisch

Αναστολή και λήξη της απόσπασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

okresem oddelegowania powinien być jeden rok.

Griechisch

h περίοδος απόσπασης θα πρέπει να είναι ένα έτος.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pierwotny okres oddelegowania wynosi dwa lata;

Griechisch

η διάρκεια της αρχικής περιόδου απόσπασης πρέπει να είναι δύο ετών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

miejsce naboru, oddelegowania, pochodzenia i powrotu

Griechisch

Τόπος πρόσληψης, απόσπασης, προέλευσης και επιστροφής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w wymianie listów określone zostaje miejsce oddelegowania.

Griechisch

Ο τόπος απόσπασης πρέπει να αναφέρεται στην ανταλλαγή επιστολών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

„odległość między miejscem zamieszkania i miejscem oddelegowania

Griechisch

«Απόσταση μεταξύ του τόπου κατοικίας και του τόπου απόσπασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przedŁuŻenie okresu oddelegowania lub prowadzenia dziaŁalnoŚci na wŁasny rachunek

Griechisch

ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΣΠΑΣΗΣ Ή ΤΗΣ ΑΥΤΟΤΕΛΟΥΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

odległość między miejscem pochodzenia a miejscem oddelegowania (km)

Griechisch

Απόσταση μεταξύ του τόπου προέλευσης και του τόπου απόσπασης (km)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dni rocznego urlopu nie wykorzystane do końca okresu oddelegowania przepadają.

Griechisch

Οι ημέρες ετήσιας άδειας που δεν έχουν ληφθεί στο τέλος της περιόδου απόσπασης δεν ανακτώνται με κανένα τρόπο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

na końcu okresu oddelegowania, od miejsca oddelegowania do miejsca zamieszkania.

Griechisch

κατά τη λήξη της απόσπασης, από τον τόπο της απόσπασης στον τόπο διαμονής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

czy oddelegowanie lub przedłużenie oddelegowania będące przedmiotem wniosku doszło do skutku,

Griechisch

εάν η ζητηθείσα απόσπαση δεν πραγματοποιήθηκε ή εάν η ζητηθείσα παράταση της απόσπασης δεν πραγματοποιήθηκε,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

-na końcu okresu oddelegowania, z miejsca oddelegowania do miejsca zamieszkania.

Griechisch

-κατά τη λήξη της απόσπασης, από τον τόπο της απόσπασης στον τόπο διαμονής.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

oddelegowany ekspert krajowy pracuje w pełnym wymiarze godzin w czasie trwania oddelegowania.

Griechisch

Ο ΑΕΕ εργάζεται με πλήρες ωράριο καθ’όλη την περίοδο απόσπασης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

administracja, która oddelegowała eksperta, jest informowana o ewentualnych zmianach miejsca oddelegowania.

Griechisch

Η διοίκηση που αποσπά τον ΑΕΕ ενημερώνεται για τις τυχόν τροποποιήσεις του τόπου απόσπασης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

na początku okresu oddelegowania, w momencie przeprowadzki z miejsca zamieszkania do miejsca oddelegowania;

Griechisch

κατά την έναρξη της απόσπασης, από τον τόπο διαμονής στον τόπο απόσπασης,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,492,535 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK