Sie suchten nach: instytucjonalnym (Polnisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Italian

Info

Polish

instytucjonalnym

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Italienisch

Info

Polnisch

przepisów o charakterze instytucjonalnym.

Italienisch

ciò si può ottenere, ad esempio, in forza del primo comma dell’art.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2 spodarczym, społecznym i instytucjonalnym w libanie

Italienisch

relazioni di vicinato

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

forum instytucjonalnym tej współpracy jest rada ogólna ebc.

Italienisch

la sede istituzionale di tale cooperazione è il consiglio generale della bce.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

• uczynienie komitetu instytucjonalnym gwarantem demokracji uczestniczącej.

Italienisch

• fare del comitato il garante istituzionale della democrazia partecipativa..

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- przyznawać specyficznym przemysłowym i/lub instytucjonalnym zastosowaniom,

Italienisch

- uso esclusivamente in applicazioni industriali e/o istituzionali specifiche;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) wsparciem instytucjonalnym niezbędnym do realizacji tych reform;

Italienisch

c) il sostegno istituzionale necessario all'attuazione di tali riforme;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) naukowej i technicznej działalności wspierającej o charakterze instytucjonalnym.

Italienisch

c) attività di sostegno scientifico e tecnico di natura istituzionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przyszłe ramy finansowe powinny być bardziej spójne z tym okresem instytucjonalnym.

Italienisch

i futuri quadri finanziaridovrebbero essere più coerenti con questo ritmo istituzionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dlatego też rośnie znaczenie komitetu regionów w systemie instytucjonalnym unii europejskiej.

Italienisch

di conseguenza aumenta anche l’importanza del comitato delle regioni nell’architettura istituzionale dell’unione europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ekes jest instytucjonalnym pośrednikiem pomiędzy zorganizowanym społeczeństwem obywatelskim a instytucjami unii europejskiej.

Italienisch

d’altro canto, il cese è l’intermediario istituzionale tra la società civile organizzata e le istituzioni dell’unione europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

na poziomie instytucjonalnym traktat wyznacza parlamentowi europejskiemu ważną rolę w zakresie odpowiedzialności ebc.

Italienisch

a livello istituzionale, il trattato assegna un ruolo di primo piano al parlamento europeo per quanto attiene alla responsabilità della bce per il proprio operato.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

wpe zostało zatem przedyskutowane i zaakceptowane przez zarząd, a następnie zaprezentowane inwestorom instytucjonalnym.

Italienisch

dunque il ppv è stato discusso e deciso dal consiglio di amministrazione e successivamente è stato presentato agli investitori istituzionali.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

cavallers, 22, 2º (casal pere capellà) produktów odbiorcom prywatnym i instytucjonalnym,

Italienisch

cavallers, 22, 2º (casal pere capellà) sone non hanno tempo per cucinare a casa oppure, nella

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jego wdrożenie będzie w każdym razie sprawniejsze dzięki zmianom instytucjonalnym, jakie przyniósł traktat lizboński.

Italienisch

in ogni caso, la sua attuazione trarrà benecio dai cambiamenti istituzionali introdotti dal trattato di lisbona.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

działania wynikające z prerogatyw komisji na poziomie instytucjonalnym, zgodnie z art. 49 ust. 2 rozporządzenia finansowego.

Italienisch

compito derivante dalle prerogative istituzionali della commissione ai sensi dell’articolo 49, paragrafo 2, del regolamento finanziario.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a. zaniepokojony głębokim kryzysem instytucjonalnym, który przechodzi boliwia, w szczególności po dymisji prezydenta carlosa meny,

Italienisch

a. allarmato per la grave crisi istituzionale della repubblica di bolivia, segnatamente dopo le dimissioni del presidente carlos mesa,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ogólnie korzystna sytuacja jest wynikiem długich przygotowań na szczeblu legislacyjnym i instytucjonalnym oraz jest dowodem szeroko zakrojonej współpracy na poziomie unijnym i międzynarodowym.

Italienisch

questa situazione complessivamente favorevole è il risultato di una lunga preparazione a livello sia legislativo che istituzionale ed evidenzia l’alto grado di cooperazione raggiunto in ambito comunitario e internazionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

ponadto poproszono poszczególne przedstawicielstwa komisji o przedstawienie uwag dotyczących szczególnie trwałości projektu pod względem finansowym, instytucjonalnym, politycznym i innymi.

Italienisch

inoltre, si chiede alla delegazione o alle delegazioni pertinenti della commissione di formulare osservazioni specifiche in merito alla sostenibilità del progetto, in particolare dal punto di vista finanziario, istituzionale e politico.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

212 mln eur wykorzystuje się na działalność związaną z rozwojem instytucjonalnym oraz podejmowaniem działań w zakresie rozwoju gospodarczego i społecznego, ze szczególnym uwzględnieniem potrzeb najsłabszych grup ludności.

Italienisch

212 milioni di euro sono destinati al potenziamento delle istituzioni e ad attività di sviluppo economico e sociale, con particolare attenzione ai bisogni dei settori più vulnerabili della popolazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

aby zagwarantować zrealizowanie propozycji przedstawionych partnerom instytucjonalnym w brukseli, kr zaprosił przedstawicieli stowarzyszeń zajmujących się walką zubóstwem iwykluczeniem, by przedstawili swoje stanowisko wramach wspólnego forum.

Italienisch

per assicurare un seguito alle sue proposte presso i partner istituzionali a bruxelles, il cdr ha invitato le associazioni impegnate nella lotta contro la povertà e l’esclusione a unire la loro voce alla sua, partecipando a una giornata di dibattito dedicata a tre temi principali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,628,813 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK