Sie suchten nach: chinina (Polnisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

chinina

Spanisch

quinina

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

chinina (w leczeniu malarii).

Spanisch

quinina (para la malaria).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

american chianina association – chinina

Spanisch

american chianina association — chianina

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

chinina: hydrochlorotiazyd zmniejsza wydalanie chininy.

Spanisch

quinina: la hidroclorotiazida reduce la eliminación de la quinina.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

chinina lub kofeina, wykorzystywane jako środki aromatyzujące, nie muszą w rezultacie być umieszczone z nazwy w wykazie składników.

Spanisch

la quinina o la cafeína, utilizados como aromas, pueden no figurar con su nombre en la lista de ingredientes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

produkty lecznicze będące substratami dla cyp3a4 należy zachować ostrożność w m. in. dapson, dyzopiramid, chociaż nie przeprowadzono przypadku ich jednoczesnego chinina, fentanyl i

Spanisch

se desconoce si los medicamentos que reducen el tiempo de tránsito gastrointestinal pudieran dar lugar a concentraciones plasmáticas más bajas de saquinavir.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(1) chinina i kofeina są stosowane w produkcji lub w przygotowaniu niektórych środków spożywczych albo jako środek aromatyzujący, albo, w przypadku kofeiny, jako jeden ze składników.

Spanisch

(1) la quinina y la cafeína se utilizan para fabricar o preparar determinados productos alimenticios, o bien como aromas, o bien, en el caso concreto de la cafeína, como ingredientes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy ściśle kontrolować stężenie litu we krwi. • leki działające rozkurczowo na mięśnie. • chinina (w leczeniu malarii). • leki zawierające jod: mogą być stosowane w badaniach rentgenowskich – tradycyjnych i podczas tomografii komputerowej w szpitalu. • penicylina (w zakażeniach). • leki zmniejszające krzepliwość krwi, przyjmowane doustnie, takie jak warfaryna.

Spanisch

su médico controlará estrechamente sus niveles de litio en sangre. • medicamentos para relajar los músculos. • quinina (para la malaria). • medicamentos que contengan yodo (como los que se utilizan en ocasiones en los hospitales para un escáner o ciertas radiografías) • penicilina (para las infecciones) • medicamentos para hacer más fluida la sangre que se toman por vía oral (anticoagulantes orales), como los derivados de la cumarina.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,060,389 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK