Sie suchten nach: atem (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

atem

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

os países que não aplicaram atem padamente esta directiva não devem ser recompensados com mais ajudas da ue do que os países que já a imple mentaram.

Dänisch

lad sektoren i første omgang selv be stemme, hvordan problemet skal løses. lykkes det ikke for sektoren, kan vi i bestemte regioner overveje en obligatorisk reduktion af antallet af dyr.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as alterações 30, 42, 47, 48, 49, 50, 52 e 53, relacionadas com os pedidos de reexame por parte de membros do público a título individual, foram rejeitadas pela comissão e também não foram incorporadas na posição comum. a convenção de aarhus prevê a possibilidade de as partes definirem as modalidades de concessão de acesso à justiça, que foi utilizada na proposta da comissão no que respeita às modalidades aplicáveis às organizações não governamentais (”entidades habilitadas”). embora as modalidades de atribuição do direito de apresentar um pedido de reexame interno tenham sido simplificadas no contexto da posição comum, esta atém-se estritamente, tal como a proposta da comissão, ao disposto no n.º 4 do artigo 230º e no n.º 3 do artigo 232º do tratado ce.

Dänisch

Ændring 30, 42, 47, 48, 49, 50, 52 og 53 vedrørende anmodninger fra medlemmer af offentligheden om prøvelse blev afvist af kommissionen og er heller ikke indarbejdet i den fælles holdning. Århus-konventionen overlader det til parterne at fastlægge de nærmere bestemmelser for adgang til klage og domstolsprøvelse, som kommissionens forslag gjorde brug af med hensyn til kriterierne for ikke-statslige organisationer (“kvalificerede organer”). selvom kriterierne for ret til at anmode om intern prøvelse er blevet forenklet i den fælles holdning, holder den fælles holdning ligesom kommissionens forslag sig nøje til bestemmelserne i ef-traktatens artikel 230, stk. 4, og artikel 232, stk. 2.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,373,723 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK