Sie suchten nach: a partir disso (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

a partir disso

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

a partir disso, foi relatado:

Englisch

this question led to the following statements:

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a partir disso, a obra progrediu.

Englisch

from this point the work went forward.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a partir disso, ela ensinou que:

Englisch

from there, she taught that:

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a partir disso eu não o vi mais.

Englisch

i saw him no more.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a partir disso, nós começamos a dançar

Englisch

from that, we started dancing

Letzte Aktualisierung: 2021-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eles podem gerar renda a partir disso.

Englisch

they can generate income from this.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a partir disso ele tirou algumas lições:

Englisch

from this he had drawn a few lessons:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não estávamos certos de onde chegaríamos a partir disso.

Englisch

we weren't sure where we would go from there.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a partir disso, kane e finger desenvolveram o personagem.

Englisch

i tried to get a sense of what kane and finger were after.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

então muitas coisas úteis surgem a partir disso.

Englisch

so many, many useful things come out of this.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a partir disso, o skate nunca mais foi o mesmo.

Englisch

they are used to attach the trucks to the board.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a partir disso, a densidade e a salinidade podem ser calculadas.

Englisch

from these, salinity and density can be calculated.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

fica muito claro a partir disso o que joão está realmente procurando.

Englisch

it is quite clear from that what john is really seeking.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e eu não sou patologista, mas você pode dizer muito a partir disso.

Englisch

and i'm no pathologist, but you can't tell much from this.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

podemos nós julgar a partir disso, que o plano de deus falhou?

Englisch

are we to judge from this that god’s plan has failed?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

seja parte disso.

Englisch

be a part of it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a partir disso, equipou melhor seu laboratório e iniciou uma produção constante.

Englisch

from this time on the equipment in his laboratory was improved and the production became regular.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o que a relatora fez a partir disso torna as coisas ainda mais difíceis.

Englisch

what the rapporteur has made of it makes the matter even more difficult.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

muitos concluem a partir disso que deus ama os ímpios e é gracioso para com eles.

Englisch

many conclude from this that god loves the wicked and is gracious to them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

então é um pouco difícil a partir disso produzir algum tipo de conclusão positiva.

Englisch

so it's a little bit difficult from there to spin in some kind of positive conclusion.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,384,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK