Sie suchten nach: profissã£o regulamentada (Portugiesisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

profissã£o regulamentada

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Italienisch

Info

Portugiesisch

não nos parece que a ue deva intervir neste sector para o regulamentar.

Italienisch

non riteniamo che l’ unione debba intervenire per disciplinare questo settore.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

para que haja simplificação, é preciso que haja distinção entre o legislativo e o regulamentar.

Italienisch

affinché vi sia semplificazione, occorre che vi sia distinzione fra il legislativo e il regolamentare.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

0 sistema de qualificação deve ser objecto de um anúncio que indique o respectivo objectivo e as regras de acesso às normas que o regulamentam.

Italienisch

il sistema di qualificazione deve essere oggetto di avviso indicante lo scopo del sistema e le modalità di accesso alle norme che lo disciplinane

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

estamos a trabalhar para termos um mercado interno, mas devemos ser muito cautelosos quanto à tentação de o regulamentarmos nos seus mais ínfimos pormenores.

Italienisch

attualmente stiamo lavorando alla costruzione del mercato unico e ritengo che dobbiamo fare attenzione a regolamentarlo in tutti i dettagli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

(3) considerando que, a fim de facilitar o exercício da liberdade de estabelecimento e da livre prestação de serviços numa série de actividades, foram adoptadas directivas que incluem medidas transitórias, na pendência do reconhecimento mútuo dos diplomas; que tais directivas permitem que, para o acesso a uma dessas actividades nos estados-membros que o regulamentam, se considere qualificação suficiente o exercício dessa actividade pelo nacional do estado-membro de proveniência durante um período de tempo razoável e suficientemente recente;

Italienisch

(3) considerando che, allo scopo di facilitare l'esercizio della libertà di stabilimento e la libera prestazione dei servizi per una serie di attività, sono state emanate delle direttive che contengono misure transitorie, in attesa del riconoscimento reciproco delle qualifiche; che tali direttive prevedono come condizione sufficiente per l'accesso negli stati membri alle attività regolamentate, l'esercizio effettivo dell'attività nel paese di provenienza per un periodo ragionevole e abbastanza prossimo;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,999,515 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK