Sie suchten nach: înviorează (Rumänisch - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Hebrew

Info

Romanian

înviorează

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Hebräisch

Info

Rumänisch

mari sînt îndurările tale, doamne! Înviorează-mă după judecăţile tale!

Hebräisch

רחמיך רבים יהוה כמשפטיך חיני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Înviorează-mă după bunătatea ta, ca să păzesc învăţăturile gurii tale!

Hebräisch

כחסדך חיני ואשמרה עדות פיך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

îmi înviorează sufletul, şi mă povăţuieşte pe cărări drepte, din pricina numelui său.

Hebräisch

נפשי ישובב ינחני במעגלי צדק למען שמו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

apără-mi pricina, şi răscumpără-mă, înviorează-mă după făgăduinţa ta.

Hebräisch

ריבה ריבי וגאלני לאמרתך חיני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

abate-mi ochii dela vederea lucrurilor deşarte, înviorează-mă în calea ta!

Hebräisch

העבר עיני מראות שוא בדרכך חיני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

vezi cît de mult iubesc eu poruncile tale: înviorează-mă, doamne, după bunătatea ta!

Hebräisch

ראה כי פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

buzele celui neprihănit înviorează pe mulţi oameni, dar nebunii mor fiindcă n'au judecată. -

Hebräisch

שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ascultă-mi glasul, după bunătatea ta: înviorează-mă, doamne, după judecata ta!

Hebräisch

קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

da, frate, fă-mi binele acesta în domnul, şi înviorează-mi inima în hristos!

Hebräisch

כן אחי אהנה נא ממך באדון נחם נא את מעי באדון׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ca răcoreala zăpezii pe vremea secerişului, aşa este un sol credincios pentru cel ce -l trimete: el înviorează sufletul stăpînului său.

Hebräisch

כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pocăiţi-vă dar, şi întoarceţi-vă la dumnezeu, pentru ca să vi se şteargă păcatele, ca să vină dela domnul vremile de înviorare,

Hebräisch

לכן הנחמו ושובו וימחו חטאיכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,911,361 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK