Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Мы приглашаем еще новых соавторов.
nous aimerions cependant que d'autres pays s'en portent encore coauteurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Приглашаем всех интересующихся принять участие.
tous les représentants intéressés sont invités à y assister.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Приглашаем Вас на охоту за вирусами!
partez avec nous à la chasse aux virus !
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Мы приглашаем армянских ученых их изучить.
nous invitons les historiens arméniens à examiner ces textes.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы сердечно приглашаем всех посетить этот фестиваль.
tous les membres de l'assemblée générale y sont cordialement invités.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы приглашаем Вас посетить страницу Клуба titan .
nous vous invitons à consulter la page du club titan .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Мы приглашаем вас узнать больше о kde и koffice.
mainteneur actuel matthias hoelzer-kluepfel mhk@kde.org
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы радушно приглашаем на него и новообращенных, и агностиков.
les convertis comme les agnostiques sont cordialement invités.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы приглашаем частный бизнес вкладывать инвестиции на Мадагаскаре.
nous invitons les compagnies privées à investir à madagascar.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы приглашаем вас присоединиться к нам в его познании и усвоении.
nous vous invitons à vous joindre à nous dans l'adoption de ce langage.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы всегда приглашаем рядовых членов ЖМО поддерживать контакты с нами.
l'organisation invite instamment ses membres à communiquer avec elle.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы приглашаем все делегации проявить такую же гибкость и добрую волю.
nous invitons toutes les délégations à faire montre de la même souplesse et de la même bonne volonté.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Более того, мы приглашаем к ней всех членов Организации Объединенных Наций.
en outre, nous appelons tous les membres de l'onu à l'aborder ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы прежде всего приглашаем пищевую промышленность присоединиться к нам в этой борьбе.
nous invitons tout particulièrement l'industrie alimentaire à s'associer à cette lutte.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Когда мы приглашаем мир к диалогу, его можно рассматривать в обоих смыслах.
lorsque nous invitons le monde au dialogue, deux sens peuvent être naturellement envisagés.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В то же время мы приглашаем все делегации проявить конструктивность в ходе этого процесса.
en même temps, nous invitons toutes les délégations à faire montre d'un esprit constructif dans ce processus.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы приглашаем все государства-члены принять участие в прениях по этому вопросу.
nous invitons tous les États membres à participer au débat sur cette question.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Многие страны уже вступили в это партнерство, и мы приглашаем к участию в нем все страны.
un grand nombre d'États se sont déjà joints à ce partenariat; nous invitons tous les États à le faire.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И наоборот, мы приглашаем представителей Организации Объединенных Наций выступить на наших конференциях и конгрессах.
par ailleurs, la fédération a invité des fonctionnaires de l'onu à participer comme conférencières à ses réunions et congrès.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В зависимости от тематики обсуждаемых вопросов мы приглашаем отдельных членов Группы двадцати для участия в наших заседаниях.
selon les sujets examinés, nous invitons chacun des membres du g-20 à participer à nos réunions.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: