Sie suchten nach: разгневался (Russisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Latin

Info

Russian

разгневался

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Latein

Info

Russisch

И услышал царь Давид обо всем этом, и сильно разгневался.

Latein

cum autem audisset rex david verba haec contristatus est vald

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И Господь услышал слова ваши, и разгневался, и поклялся, говоря:

Latein

cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Рассвирепел царь и сильно разгневался на это, и приказал истребить всех мудрецов Вавилонских.

Latein

quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь .

Latein

commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их.

Latein

rex autem cum audisset iratus est et missis exercitibus suis perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простер руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицем Божиим.

Latein

iratus est itaque dominus contra ozam et percussit eum eo quod contigisset arcam et mortuus est ibi coram de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Сильно разгневался Давид на этого человека и сказал Нафану: жив Господь! достоин смерти человек, сделавший это;

Latein

iratus autem indignatione david adversus hominem illum nimis dixit ad nathan vivit dominus quoniam filius mortis est vir qui fecit ho

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но не послушали они Моисея, и оставили от сего некоторые до утра, – и завелись черви, и оно воссмердело. И разгневался на них Моисей.

Latein

qui non audierunt eum sed dimiserunt quidam ex eis usque mane et scatere coepit vermibus atque conputruit et iratus est contra eos mose

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И козла жертвы за грех искал Моисей, и вот, он сожжен. И разгневался на Елеазара и Ифамара, оставшихся сынов Аароновых, и сказал:

Latein

inter haec hircum qui oblatus fuerat pro peccato cum quaereret moses exustum repperit iratusque contra eleazar et ithamar filios aaron qui remanserant ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И разгневался на него человек Божий, и сказал: надобно было бы битьпять или шесть раз, тогда ты побил бы Сириян совершенно, а теперь только три раза поразишь Сириян.

Latein

iratus est contra eum vir dei et ait si percussisses quinquies aut sexies sive septies percussisses syriam usque ad consummationem nunc autem tribus vicibus percuties ea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Тогда сильно разгневался Саул на Ионафана и сказал ему: сын негодный и непокорный! разве я не знаю, что ты подружился с сыном Иессеевым насрам себе и на срам матери твоей?

Latein

iratus autem saul adversus ionathan dixit ei fili mulieris virum ultro rapientis numquid ignoro quia diligis filium isai in confusionem tuam et in confusionem ignominiosae matris tua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И разгневался царь сильно, и ярость его загорелась в нем. И сказал царь мудрецам, знающим прежние времена – ибо дела царя делались пред всеми знающими закон и права, –

Latein

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я –собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отцатвоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь нынена мне грех из-за женщины.

Latein

quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,605,371 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK