Sie suchten nach: я мечтаю о тебе (Russisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Turkish

Info

Russian

я мечтаю о тебе

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Türkisch

Info

Russisch

И сказала Вирсавия: хорошо, я поговорю о тебе царю.

Türkisch

bat-Şeva, ‹‹peki, senin için kralla konuşacağım›› diye karşılık verdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.

Türkisch

kral, ‹‹evine dön, ben davanla ilgili buyruk vereceğim›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих,

Türkisch

rab İsaya olan imanını ve bütün kutsallara beslediğin sevgiyi duydukça dualarımda seni anıyor, tanrıma sürekli şükrediyorum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокаямудрость найдена в тебе.

Türkisch

‹‹sende ilahların ruhu bulunduğunu, kavrayış, sağduyu ve olağanüstü bilgelikle donanmış olduğunu duydum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Среди мунафиков есть такие, кто злословит о тебе из-за милостыни.

Türkisch

onlardan kimi de sadakalar(ın bölüştürülmesi hususun)da sana dil uzatır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.

Türkisch

yüzleri sarardı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Антонио grenello "Наши все, что мы не заботимся о вас, даже когда я мечтаю gelebilir.ama своим опытом :)"

Türkisch

antonio grenello ‎"bizim yaşadıklarımız size hayal gelebilir.ama sizin yaşadıklarınızı umursamıyorum bile ben:)"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Вельможи о тебе совет ведут, Чтоб (за погубленную душу) Тебя погибели предать.

Türkisch

"ey musa, dedi, ileri gelenler seni öldürmek için aralarında konuşuyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

И теперь, вот попустил Господь духу лжи войти в уста сих пророков твоих, ноГосподь изрек о тебе недоброе.

Türkisch

‹‹İşte rab bu peygamberlerinin ağzına aldatıcı bir ruh koydu. Çünkü sana kötülük etmeye karar verdi.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ведь ты под Нашим покровительством, и Мы тебя охраняем и о тебе заботимся, поэтому их козни не причинят тебе никакого зла.

Türkisch

kuşkusuz, sen bizim gözlerimizin önündesin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Знай, Муса, Нашу прежнюю заботу о тебе, когда твоя сестра шла, следя, что будет с тобой.

Türkisch

"hani, kızkardeşin gidiyor, şöyle diyordu: 'onun bakımını üstlenecek kişiyi size göstereyim mi?'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Торговцы других народов свистнули о тебе; ты сделался ужасом, – и не будет тебя вовеки".

Türkisch

bir daha var olmayacaksın.› ››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Это - Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.

Türkisch

bu kur'ân hem sana, hem milletine güzel bir namdır, şereftir.İleride ondan dolayı sorguya çekileceksiniz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Есть между ними и такие, Которые злословят о тебе По поводу (раздачи) милостыни (бедным).

Türkisch

onlardan kimi de sadakalar(ın bölüştürülmesi hususun)da sana dil uzatır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Вельможи в своем совещании дали о тебе приговор, чтобы тебя убили; а потому, уходи отселе, я тебе благожелатель".

Türkisch

"ey musa, dedi, ileri gelenler seni öldürmek için aralarında konuşuyorlar. sen çık (git), ben sana öğüt verenlerdenim."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Тебя постигли два бедствия , кто пожалеет о тебе? – опустошение и истребление, голод и меч: кем я утешу тебя?

Türkisch

nasıl avutayım seni?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

„возьми цитру, ходи по городу, забытая блудница! Играй складно, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе".

Türkisch

türkü üstüne türkü söyle.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Поистине, знать (из народа Фараона) совещается о тебе, чтобы убить тебя (за то убийство, которое ты совершил).

Türkisch

"ey musa, dedi, ileri gelenler seni öldürmek için aralarında konuşuyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

и опять буду поставлять тебе судей, как прежде, исоветников, как вначале; тогда будут говорить о тебе: „город правды, столица верная".

Türkisch

‹sadık kent› diye adlandırılacaksın.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,031,516 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK