Sie suchten nach: upprullningsdon (Schwedisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Deutsch

Info

Schwedisch

upprullningsdon

Deutsch

retraktor

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

nödlåsande upprullningsdon

Deutsch

retraktoren mit notverriegelung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

automatiskt låsande upprullningsdon

Deutsch

retraktoren mit automatischer verriegelung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

fasthållningsanordningar för barn med upprullningsdon

Deutsch

rückhalteeinrichtungen für kinder mit retraktor.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

särskild typ av bälte/upprullningsdon

Deutsch

spezialgurt/retraktor

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

trepunktsbältet med upprullningsdon har följande fasta delar:

Deutsch

zu dem dreipunkt-automatikgurt gehören folgende starre teile:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bältets upprullningsdon r skall monteras i vagnsförankring re.

Deutsch

der gurtretraktor r ist an der prüfschlittenverankerung re zu befestigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

dessa är ett trepunktsbälte med upprullningsdon och ett fast tvåpunktsbälte.

Deutsch

dabei handelt es sich um einen dreipunkt-automatikgurt und einen zweipunkt-statikgurt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

endast automatiskt låsande upprullningsdon eller nödlåsande upprullningsdon får användas.

Deutsch

es dürfen nur retraktoren mit automatischer verriegelung oder mit notverriegelung verwendet werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

ett flerfunktions nödlåsande upprullningsdon skall uppfylla de bestämmelser som framläggs ovan.

Deutsch

ein retraktor mit notverriegelung und mehrfacher empfindlichkeit muss den oben angegebenen anforderungen entsprechen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

för nödlåsande upprullningsdon skall ett ryck införas vid var femte cykel så att upprullningsdonet låses.

Deutsch

bei retraktoren mit notverriegelung ist bei jedem fünften zyklus eine ruckartige bewegung, die zum verriegeln der einrichtung führt, auszuführen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

justeringsanordningen kan antingen vara en del av låsbeslaget eller vara ett upprullningsdon eller någon annan del av bilbältet.

Deutsch

die verstelleinrichtung kann entweder bestandteil des verschlusses oder eines retraktors (einer aufrolleinrichtung) oder eines anderen teiles des sicherheitsgurtes sein;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

en snabbjusteringsanordning kan även vara en anordning med en roterande axel och fjäder såsom ett upprullningsdon med en manuell lossning.

Deutsch

eine schnellverstelleinrichtung kann auch eine einrichtung mit einer drehbaren welle und einer feder ähnlich einer aufrolleinrichtung mit manueller entriegelung sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

för ett upprullningsdon som påverkas av bandrörelsen skall utdragningen göras i den riktning som normalt förekommer då upprullningsdonet är monterat i ett fordon.

Deutsch

bei retraktoren mit einer verriegelung, die durch die bewegung des gurtbandes betätigt wird, ist das gurtband in der richtung abzurollen, die dem einbauzustand im fahrzeug entspricht.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

ritningar, diagram och skiss över fasthållningsanordningen för barn, inklusive eventuella upprullningsdon, stolsenheter, monterade kollisionsskydd;

Deutsch

zeichnungen, diagramme und bildliche darstellungen der rückhalteeinrichtung für kinder gegebenenfalls einschließlich des retraktors, des sitzes, des aufprallschutzes;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i fallet med en fasthållningsanordning för barn som omfattar ett upprullningsdon, skall detta uppfylla bestämmelserna i punkt 7.2.3 nedan.

Deutsch

enthält eine rückhalteeinrichtung für kinder einen retraktor, muss dieser den vorschriften nach 7.2.3 entsprechen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

låsbeslagsanordningar, upprullningsdon, justeringsanordningar och spärranordningar som kan påverkas av temperaturen skall genomgå den temperaturprovning som anges i punkt 8.2.8 nedan.

Deutsch

verschlüsse, retraktoren, verstell- und arretiereinrichtungen, die von der temperatur beeinflusst werden können, sind der in abschnitt 8.2.8 dargestellten temperaturprüfung zu unterziehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

upprullningsdon skall stödjas eller vara upphängda på ett sådant sätt att axlarna på de rullar som rullar upp bandet ligger vinkelrätt mot huvudriktningen för det horisontella dimflödet genom kammaren.

Deutsch

die retraktoren sind so abzustützen oder aufzuhängen, dass die achse der spule zum aufrollen des gurtbandes rechtwinklig zur hauptrichtung des horizontalen sprühnebelstroms in der kammer verläuft.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

detta gäller endast fasthållningsanordningar med fyr- eller fempunktsbälten och fasthållningsanordningar där barnet hålls fast med ett trepunktsbälte för vuxna och där spärranordningar används och gäller inte barnfasthållningsband som är anslutna direkt till ett upprullningsdon.

Deutsch

diese vorschriften gelten nur für rückhaltesysteme mit hosenträgergurten und für rückhaltesysteme, bei denen das kind durch einen dreipunktgurt für erwachsene gesichert und eine arretiereinrichtung verwendet wird; sie gelten nicht für kinderrückhaltegurte, die direkt mit einem retraktor verbunden sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

"3.1.3 på bakre sittplatser i fordon i kategori m1, höftbälten eller trepunktsbälten antingen de är försedda med upprullningsdon eller inte."

Deutsch

" 3.1.3 . für die rücksitze der fahrzeuge der klasse m1 becken - oder dreipunktgurte mit oder ohne retraktoren ; " ;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,207,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK