Sie suchten nach: fångstbegränsningar (Schwedisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Finnisch

Info

Schwedisch

fångstbegränsningar

Finnisch

saalisrajoitukset

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Schwedisch

-fångstbegränsningar,

Finnisch

-tietyt saalisrajoitukset,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

förbud och fångstbegränsningar

Finnisch

kiellot ja pyyntirajoitukset

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

artikel 42förbud och fångstbegränsningar

Finnisch

42 artikla kiellot ja pyyntirajoitukset

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

artikel 4 fångstbegränsningar och tilldelningar

Finnisch

4 artikla saalisrajoitukset ja niiden jakaminen

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr tredjelands fiskefartyg

Finnisch

kolmansien maiden kalastusalusten saalisrajoitukset ja niihin liittyvÄt edellytykset

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ska räknas av mot färöarnas fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.

Finnisch

lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin färsaarten saalisrajoituksiin.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

arbetsgruppenfysisk planeringär inriktad påmiljöfrågor som rör skyddade områdenoch fångstbegränsningar.

Finnisch

neljätyöryhmää vastaavat kukin yhdestävesialueesta, jotka ovat skotlanninlänsipuolen vesialue,irlanninlänsipuolen vesialue/kelttienmeri,englannin kanaali ja irlanninmeri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ska räknas av mot de fångstbegränsningar för norge som fastställts i kuststatsarrangemanget.

Finnisch

lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin norjan saalisrajoituksiin.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

betydande överträdelse av gällande fångstbegränsningar eller kvoter enligt iccats regler.

Finnisch

iccat:n sääntöjen mukaisten saalisrajojen tai kiintiöiden merkittävä rikkominen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

dessa åtgärder förutsätter att fiskeaktiviteter na begränsas, genom fångstbegränsningar och minskad flottkapacitet.

Finnisch

toimissa edellytetään kalastuksen vähentä­mistä pyyntirajoituksin ja kalastuslaivastojen kapasiteettia vähentämällä.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fångster från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas, om

Finnisch

aluksella saa pitää tai siitä saa purkaa sellaisiin kantoihin kuuluvia kaloja, joille on vahvistettu saalisrajat, ainoastaan jos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen eller andra bevarandeföreskrifter för vissa arter.

Finnisch

nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet tiettyjen lajien osalta saalisrajoitusten ja/tai pyyntiponnistusrajoitusten sekä muiden säilyttämistä koskevien sääntöjen vahvistamista.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

också på den punkten lyckades européerna få igenom sina ståndpunkter, genom att utverka fångstbegränsningar som inte endast skall

Finnisch

eurooppalaiset onnistuivat myös siinä viemään läpi kantojaan,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr den Årliga fÖrvaltningen av fÅngstbegrÄnsningarna fÖr gemenskapens fartyg i omrÅden med fÅngstbegrÄnsningar per art och per omrÅde

Finnisch

yhteisÖn aluksiin sovellettavat saalisrajat ja niihin liittyvÄt edellytykset saalisrajojen vuosittaista hallinnointia varten alueilla, joilla on laji- ja aluekohtaisia saalisrajoja

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kvantiteterna fisk ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och medtagits vid beräkningen av eventuellt tillämpliga fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen,

Finnisch

aluksella olevat kalamäärät oli asianmukaisesti ilmoitettu ja otettu huomioon mahdollisesti sovellettavia saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksia laskettaessa;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

det område där det södra beståndet av makrill och taggmakrill lever, liksom andra områden där fångstbegränsningar gäller, omfattas dock inte av reglerna.

Finnisch

ne eivät kuitenkaan kattaneet makrillin ja piikkimakrillin eteläistä kantaa vastaavia alueita eivätkä muita alueita, joilla sovelletaan saalisrajoituksia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kvantitativa fångstbegränsningar och eventuella särskilda villkor i samband med dem, däribland kontroll av kvotutnyttjandet, enligt iccats rekommendation 12–03.

Finnisch

iccat:n suosituksessa 12-03 määrätyt saaliita koskevat määrälliset rajoitukset ja niihin liittyvät erityisedellytykset, kiintiöiden käytön seuranta mukaan luettuna;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

gemenskapen är avtalsslutande part i flera regionala fiskeriorganisationer. dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar och andra bevarandeföreskrifter för vissa arter. gemenskapen bör därför följa dessa rekommendationer.

Finnisch

yhteisö on sopimuspuolena useissa alueellisissa kalastusjärjestöissä. nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet tiettyjen lajien osalta pyyntirajoitusten ja muiden säilyttämistä koskevien sääntöjen vahvistamista. nämä suositukset olisi sen vuoksi pantava täytäntöön yhteisössä.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

1991 samlades musselodlarna i sin producentorganisation: de ålade sig frivilliga fångstbegränsningar (kvoter) och beslutade att musselynglen skulle delas med fåglarna.

Finnisch

tuottajajärjestöjä vuonna 1991 muodostaneet sinisimpukoiden viljelijät ovat vapaaehtoisesti asettaneet itselleen pyyntirajoituksia (kiintiöitä) ja jättäneet osan nuoruusvaiheen simpukoista lintujen ravinnoksi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,160,096 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK