De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fångstbegränsningar
saalisrajoitukset
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
-fångstbegränsningar,
-tietyt saalisrajoitukset,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
förbud och fångstbegränsningar
kiellot ja pyyntirajoitukset
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
artikel 42förbud och fångstbegränsningar
42 artikla kiellot ja pyyntirajoitukset
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
artikel 4 fångstbegränsningar och tilldelningar
4 artikla saalisrajoitukset ja niiden jakaminen
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr tredjelands fiskefartyg
kolmansien maiden kalastusalusten saalisrajoitukset ja niihin liittyvÄt edellytykset
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ska räknas av mot färöarnas fångstbegränsningar som fastställts i kuststatsarrangemanget.
lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin färsaarten saalisrajoituksiin.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbetsgruppenfysisk planeringär inriktad påmiljöfrågor som rör skyddade områdenoch fångstbegränsningar.
neljätyöryhmää vastaavat kukin yhdestävesialueesta, jotka ovat skotlanninlänsipuolen vesialue,irlanninlänsipuolen vesialue/kelttienmeri,englannin kanaali ja irlanninmeri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ska räknas av mot de fångstbegränsningar för norge som fastställts i kuststatsarrangemanget.
lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin norjan saalisrajoituksiin.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
betydande överträdelse av gällande fångstbegränsningar eller kvoter enligt iccats regler.
iccat:n sääntöjen mukaisten saalisrajojen tai kiintiöiden merkittävä rikkominen;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dessa åtgärder förutsätter att fiskeaktiviteter na begränsas, genom fångstbegränsningar och minskad flottkapacitet.
toimissa edellytetään kalastuksen vähentämistä pyyntirajoituksin ja kalastuslaivastojen kapasiteettia vähentämällä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fångster från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas, om
aluksella saa pitää tai siitä saa purkaa sellaisiin kantoihin kuuluvia kaloja, joille on vahvistettu saalisrajat, ainoastaan jos
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen eller andra bevarandeföreskrifter för vissa arter.
nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet tiettyjen lajien osalta saalisrajoitusten ja/tai pyyntiponnistusrajoitusten sekä muiden säilyttämistä koskevien sääntöjen vahvistamista.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
också på den punkten lyckades européerna få igenom sina ståndpunkter, genom att utverka fångstbegränsningar som inte endast skall
eurooppalaiset onnistuivat myös siinä viemään läpi kantojaan,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fÅngstbegrÄnsningar och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr den Årliga fÖrvaltningen av fÅngstbegrÄnsningarna fÖr gemenskapens fartyg i omrÅden med fÅngstbegrÄnsningar per art och per omrÅde
yhteisÖn aluksiin sovellettavat saalisrajat ja niihin liittyvÄt edellytykset saalisrajojen vuosittaista hallinnointia varten alueilla, joilla on laji- ja aluekohtaisia saalisrajoja
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kvantiteterna fisk ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och medtagits vid beräkningen av eventuellt tillämpliga fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen,
aluksella olevat kalamäärät oli asianmukaisesti ilmoitettu ja otettu huomioon mahdollisesti sovellettavia saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksia laskettaessa;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
det område där det södra beståndet av makrill och taggmakrill lever, liksom andra områden där fångstbegränsningar gäller, omfattas dock inte av reglerna.
ne eivät kuitenkaan kattaneet makrillin ja piikkimakrillin eteläistä kantaa vastaavia alueita eivätkä muita alueita, joilla sovelletaan saalisrajoituksia.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kvantitativa fångstbegränsningar och eventuella särskilda villkor i samband med dem, däribland kontroll av kvotutnyttjandet, enligt iccats rekommendation 12–03.
iccat:n suosituksessa 12-03 määrätyt saaliita koskevat määrälliset rajoitukset ja niihin liittyvät erityisedellytykset, kiintiöiden käytön seuranta mukaan luettuna;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gemenskapen är avtalsslutande part i flera regionala fiskeriorganisationer. dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat fångstbegränsningar och andra bevarandeföreskrifter för vissa arter. gemenskapen bör därför följa dessa rekommendationer.
yhteisö on sopimuspuolena useissa alueellisissa kalastusjärjestöissä. nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet tiettyjen lajien osalta pyyntirajoitusten ja muiden säilyttämistä koskevien sääntöjen vahvistamista. nämä suositukset olisi sen vuoksi pantava täytäntöön yhteisössä.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
1991 samlades musselodlarna i sin producentorganisation: de ålade sig frivilliga fångstbegränsningar (kvoter) och beslutade att musselynglen skulle delas med fåglarna.
tuottajajärjestöjä vuonna 1991 muodostaneet sinisimpukoiden viljelijät ovat vapaaehtoisesti asettaneet itselleen pyyntirajoituksia (kiintiöitä) ja jättäneet osan nuoruusvaiheen simpukoista lintujen ravinnoksi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: