Sie suchten nach: lastspecifikationer (Schwedisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Italian

Info

Swedish

lastspecifikationer

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Italienisch

Info

Schwedisch

särskilda lastspecifikationer

Italienisch

distinte di carico speciali

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

anvÄndning av lastspecifikationer

Italienisch

utilizzazione delle distinte di carico

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

anvisningar rÖrande lastspecifikationer

Italienisch

istruzioni relative alla distinta di carico

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

- lastspecifikationer bifogade varumanifestet

Italienisch

- distinte di carico allegate al manifesto merci .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

b) användning av särskilda lastspecifikationer.

Italienisch

b) l'uso di distinte di carico speciali;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

ange det antal lastspecifikationer som bifogas.

Italienisch

indicare il numero di distinte di carico allegate.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

original av sådana lastspecifikationer ska påtecknas av avsändningsstationen.

Italienisch

l'originale di tali distinte di carico deve recare il visto della stazione di spedizione.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

originalen till dessa lastspecifikationer skall stämplas av avsändningsstationen.

Italienisch

l'originale delle distinte di carico deve recare il visto della stazione di spedizione.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

ett ordningsnummer ska anges för varje varupost som tas upp i lastspecifikationer.

Italienisch

ogni articolo indicato nella distinta di carico deve essere preceduto da un numero d'ordine.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det får inte bifogas både lastspecifikationer och tilläggsblad till en och samma transiteringsdeklaration.

Italienisch

a una stessa dichiarazione di transito non possono essere allegati una o più distinte di carico e uno o più formulari complementari.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det antal lastspecifikationer t5 som används skall anges i fält 4 på kontrollexemplar t5.

Italienisch

il numero delle distinte di carico t5 utilizzate è indicato nella casella n. 4 dell'esemplare di controllo t5.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i fråga om kompletterande formulär eller lastspecifikationer, det nummer som anges på t2l-dokumentet.

Italienisch

per il formulario complementare o la distinta di carico, il numero che figura sul documento t2l.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

på den berörda personens begäran skall t2l-dokumentet och eventuella tilläggsblad eller lastspecifikationer påtecknas av det behöriga kontoret.

Italienisch

il documento t2l e, se del caso, il formulario o i formulari complementari utilizzati o la o le distinte di carico utilizzate sono vistati, a richiesta dell'interessato, dall'ufficio competente.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

på den berörda personens begäran ska t2l-dokumentet och eventuella kompletterande formulär eller lastspecifikationer påtecknas av det behöriga kontoret.

Italienisch

il documento t2l e, se del caso, il o i formulari complementari o la o le distinte di carico utilizzati sono vistati dall'ufficio competente su richiesta dell'interessato.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kompletteras med lastspecifikationer med koden ’t1bis’, ’t2bis’ eller ’t2fbis’.

Italienisch

con distinte di carico recanti rispettivamente le sigle “t1bis” e “t2bis” o “t2fbis”.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

a) 210 × 297 mm i fråga om lastspecifikationer, med en tillåten avvikelse i längden på mellan minus 5 och plus 8 mm,

Italienisch

a) 210 mm × 297 mm per le distinte di carico; è ammessa una tolleranza, nel senso della lunghezza, al massimo di 5 mm in meno e di 8 mm in più;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

artikel 341.2 andra stycket och artikel 342 p344 skall tillämpas för alla lastspecifikationer som medföljer cim-fraktsedeln eller tr-överlämningssedeln.

Italienisch

le disposizioni degli articoli 341, paragrafo 2, secondo comma, e da 342 a 344 si applicano alle distinte di carico eventualmente allegate alla lettera di vettura cim o al bollettino di consegna tr.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i lastspecifikationer ska även anges numret på den järnvägsvagn som cim-fraktsedeln hänför sig till eller, i tillämpliga fall, numret på den container som innehåller varorna.

Italienisch

inoltre, la distinta di carico deve recare il numero del vagone al quale la lettera di vettura cim si riferisce oppure, se del caso, il numero del contenitore delle merci.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

lastspecifikationer som upprättats enligt förlagan i bilaga 45 och som fyllts i enlighet med bilaga 44a får användas i stället för tilläggsblad som beskrivande del av ett t2l-dokument."

Italienisch

possono essere utilizzate distinte di carico, redatte secondo il modello di cui all'allegato 45 e completate conformemente all'allegato 44 bis, in sostituzione dei formulari complementari, come parte descrittiva del documento t2l."

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

de behöriga myndigheterna kan ge en huvudansvarig som uppfyller de allmänna villkor som anges i artikel 45 tillstånd att som lastspecifikationer använda förteckningar som inte överensstämmer med alla de villkor som anges i bilaga iii.

Italienisch

le autorità competenti possono autorizzare l'obbligato principale che risponde alle condizioni generali di cui all'articolo 45 ad utilizzare, come distinte di carico, elenchi che non rispondono a tutte le condizioni dell'appendice iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,499,441 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK