Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
du utför, herre, min själs sak, du förlossar mitt liv.
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i hungerstid förlossar han dig från döden och i krig undan svärdets våld.
in fame eruet te de morte et in bello de manu gladi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i din hand befaller jag min ande; du förlossar mig, herre, du trofaste gud.
pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non adproximabun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jag utplånar dina överträdelser såsom ett moln och dina synder såsom en sky. vänd om till mig, ty jag förlossar dig.
delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men sina tjänares själar förlossar herren, och ingen skall stå med skuld, som tager sin tillflykt till honom.
exsurge et intende iudicio meo deus meus et dominus meus in causam mea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja, bristen ut i jubel tillsammans, i jerusalems ruiner; ty herren tröstar sitt folk, han förlossar israel.
gaudete et laudate simul deserta hierusalem quia consolatus est dominus populum suum redemit hierusale
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
förlåt ditt folk israel, som du har förlossat, herre, och låt icke oskyldigt blod komma över någon i ditt folk israel.» så bliver denna blodskuld dem förlåten.
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: