Sie suchten nach: distributionscentrum (Schwedisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

distributionscentrum

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Litauisch

Info

Schwedisch

både spanien och nederländerna anses vara framträdande distributionscentrum för drogen.

Litauisch

ispanija ir nyderlandai laikomi pagrindiniais šio narkotiko platinimo centrais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

produktion och handel fungerar som ett sekundärt distributionscentrum för andra västeuropeiska länder.

Litauisch

gamyba ir neteisÏta prekyba pastaroji šalis yra antrinio paskirstymo punktas į kitas vakarų europos šalis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

producenter kan t.ex. sälja produkter för varandras räkning eller bygga upp ett särskilt distributionscentrum.

Litauisch

valentino dienos ar motinos dienos šventimas ir t. t., teikiamos viešojomaitinimo paslaugos priėmimuose bei renginiuose; taip pat gali būti sutarta tam tikrą laiką skirti dėmesį konkrečiam gamintojui.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

som exempel på vad som anses vara normal affärspraxis kan nämnas varor som avsänds till distributionscentrum för importerande företag, fall där importören kan uppvisa kontrakt eller remburser som är daterade före avsändningsdagen eller varor som lastas om utanför kina till andra transportmedel inom en rimlig tid.Ökningarna av de överenskomna nivåerna enligt förordningen har skett för att det ska bli möjligt att utfärda importlicenser för varor som avsänts till gemenskapen mellan den 13 och 19 juli 2005, eller som avsänts till gemenskapen efter den 20 juli 2005 med en giltig kinesisk exportlicens, och som överskrider de överenskomna nivåer som införs i bilaga v till rådets förordning (eeg) nr 3030/93 genom kommissionens förordning (eg) nr 1084/2005.när det gäller varor som avsänts till gemenskapen mellan den 13 och 19 juli 2005 och som överskrider dessa nivåer får kommissionen bevilja utfärdande av ytterligare importlicenser efter att ha underrättat textilkommittén och efter att ha överfört 2072924 kilogram produkter i kategori 2 i enlighet med bilaga viii.

Litauisch

Įprastos verslo praktikos pavyzdžiu gali būti prekių išsiuntimas į paskirstymo centrus importuojančioms bendrovėms arba kai importuotojas gali pristatyti sutarties arba akredityvo dokumentus prieš išsiuntimą, arba kai prekės už kinijos ribų perkraunamos į kitą transporto priemonę per gana trumpą laiką.galima naudotis reglamente numatytų sutartų kiekių padidėjimu, kad būtų galima išduoti importo licencijas prekėms, išsiųstoms į bendriją nuo 2005 m. liepos 13 d. iki 19 d., arba prekėms, išsiųstoms į bendriją po 2005 m. liepos 20 d. su galiojančia kinijos eksporto licencija, kurios viršija komisijos reglamente (eb) 1084/2005 sutartus tarybos reglamento (eeb) nr. 3030/93 v priede pateiktus kiekius.jei bet kurios prekės, išsiųstos į bendriją nuo 2005 m. liepos 13 iki 19 d., kiekis viršija nurodytus kiekius, komisija, informavusi tekstilės komitetą ir pervedusi 2072924 kg 2 kategorijos prekes, kaip numatyta viii priede, gali leisti išduoti licenciją tolesniam importui.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,023,596 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK