您搜索了: distributionscentrum (瑞典语 - 立陶宛语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Lithuanian

信息

Swedish

distributionscentrum

Lithuanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

立陶宛语

信息

瑞典语

både spanien och nederländerna anses vara framträdande distributionscentrum för drogen.

立陶宛语

ispanija ir nyderlandai laikomi pagrindiniais šio narkotiko platinimo centrais.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

produktion och handel fungerar som ett sekundärt distributionscentrum för andra västeuropeiska länder.

立陶宛语

gamyba ir neteisÏta prekyba pastaroji šalis yra antrinio paskirstymo punktas į kitas vakarų europos šalis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

producenter kan t.ex. sälja produkter för varandras räkning eller bygga upp ett särskilt distributionscentrum.

立陶宛语

valentino dienos ar motinos dienos šventimas ir t. t., teikiamos viešojomaitinimo paslaugos priėmimuose bei renginiuose; taip pat gali būti sutarta tam tikrą laiką skirti dėmesį konkrečiam gamintojui.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

som exempel på vad som anses vara normal affärspraxis kan nämnas varor som avsänds till distributionscentrum för importerande företag, fall där importören kan uppvisa kontrakt eller remburser som är daterade före avsändningsdagen eller varor som lastas om utanför kina till andra transportmedel inom en rimlig tid.Ökningarna av de överenskomna nivåerna enligt förordningen har skett för att det ska bli möjligt att utfärda importlicenser för varor som avsänts till gemenskapen mellan den 13 och 19 juli 2005, eller som avsänts till gemenskapen efter den 20 juli 2005 med en giltig kinesisk exportlicens, och som överskrider de överenskomna nivåer som införs i bilaga v till rådets förordning (eeg) nr 3030/93 genom kommissionens förordning (eg) nr 1084/2005.när det gäller varor som avsänts till gemenskapen mellan den 13 och 19 juli 2005 och som överskrider dessa nivåer får kommissionen bevilja utfärdande av ytterligare importlicenser efter att ha underrättat textilkommittén och efter att ha överfört 2072924 kilogram produkter i kategori 2 i enlighet med bilaga viii.

立陶宛语

Įprastos verslo praktikos pavyzdžiu gali būti prekių išsiuntimas į paskirstymo centrus importuojančioms bendrovėms arba kai importuotojas gali pristatyti sutarties arba akredityvo dokumentus prieš išsiuntimą, arba kai prekės už kinijos ribų perkraunamos į kitą transporto priemonę per gana trumpą laiką.galima naudotis reglamente numatytų sutartų kiekių padidėjimu, kad būtų galima išduoti importo licencijas prekėms, išsiųstoms į bendriją nuo 2005 m. liepos 13 d. iki 19 d., arba prekėms, išsiųstoms į bendriją po 2005 m. liepos 20 d. su galiojančia kinijos eksporto licencija, kurios viršija komisijos reglamente (eb) 1084/2005 sutartus tarybos reglamento (eeb) nr. 3030/93 v priede pateiktus kiekius.jei bet kurios prekės, išsiųstos į bendriją nuo 2005 m. liepos 13 iki 19 d., kiekis viršija nurodytus kiekius, komisija, informavusi tekstilės komitetą ir pervedusi 2072924 kg 2 kategorijos prekes, kaip numatyta viii priede, gali leisti išduoti licenciją tolesniam importui.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,160,405 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認