Sie suchten nach: gemenskapsinsatser (Schwedisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Romanian

Info

Swedish

gemenskapsinsatser

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Rumänisch

Info

Schwedisch

gemenskapsåtgärder och gemenskapsinsatser

Rumänisch

acţiuni şi activităţi comunitare

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Schwedisch

sambandet med övriga gemenskapsinsatser

Rumänisch

legăturile cu alte acţiuni comunitare

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Schwedisch

villkor för gemenskapsinsatser till riskkapital

Rumänisch

condiții privind contribuția comunitară la capitalul de risc

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

c) samverkanseffekterna med andra gemenskapsinsatser kontrolleras,

Rumänisch

(c) verifică sinergia cu alte activităţi ale comunităţii;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Schwedisch

på grundval av nationella insatser och gemenskapsinsatser skall byrån utveckla sakkunskap på hög nivå.

Rumänisch

sprijinindu-se pe eforturi naţionale şi comunitare, agenţia dobândeşte un nivel înalt de expertiză.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

3. på grundval av nationella insatser och gemenskapsinsatser skall byrån utveckla sakkunskap på hög nivå. byrån skall använda denna sakkunskap till att främja ett brett samarbete mellan aktörer från den offentliga och den privata sektorn.

Rumänisch

3. sprijinindu-se pe eforturi naţionale şi comunitare, agenţia dobândeşte un nivel înalt de expertiză. agenţia foloseşte această expertiză pentru a stimula o cooperare largă între agenţii din sectoarele public şi privat.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

28. hela programplaneringsförfarandet bör läggas fast, från ursprungsidén till den slutliga stödmottagaren, och förfarandet i medlemsstaterna bör förenklas med hjälp av allmänna vägledande riktlinjer från kommissionen om tillämpliga och godkända gemenskapsinsatser i samband med strukturfonderna.

Rumänisch

(28) întrucât procesul de planificare ar trebui definit de la stadiul de concepţie şi până la beneficiarul final şi favorizat în statele membre prin linii directoare orientative cuprinzătoare, elaborate de comisie, cu privire la politicile comunitare corespunzătoare şi aprobate privind fondurile structurale;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(12) gemenskapsinsatser som rör informationsinnehåll bör vara utformade så att man tar hänsyn till unionens flerspråkiga och mångkulturella karaktär och så att man uppmuntrar initiativ som gör det lättare att få tillgång till digital information på medlemsstaternas och kandidatländernas språk.

Rumänisch

(12) acţiunile întreprinse de comunitate privind conţinutul informaţiilor trebuie să respecte caracterul multilingvistic şi multicultural al uniunii europene şi să încurajeze iniţiativele care facilitează accesul la informaţiile digitale în limbile statelor membre şi ale ţărilor candidate.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kommissionen skall övervaka att det sker en effektiv samordning av alla gemenskapsinsatser som har betydelse för de transeuropeiska näten, särskilt av sådan finansiering som avser transeuropeiska nät och sådan finansiering som sker genom struktur- och sammanhållningsfonderna, europeiska investeringsfonden och europeiska investeringsbanken.

Rumänisch

întrucât comisia trebuie să asigure coordonarea corespunzătoare a tuturor activităţilor comunitare, în special între finanţarea prevăzută pentru reţelele transeuropene şi fondurile structurale şi de coeziune, între fondul european de investiţii şi banca europeană de investiţii, cu efecte asupra reţelelor transeuropene;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

(13) det bör finnas möjligheter att genomföra samordnad verksamhet mellan tempus iii-programmet och övriga gemenskapsprogram eller gemenskapsinsatser inom allmän eller yrkesinriktad utbildning, varigenom man också uppmuntrar till samverkan och ger gemenskapens insatser ett högre mervärde.

Rumänisch

13) întrucât trebuie să se asigure posibilitatea de a crea o coordonare eficientă între programul tempus iii şi alte programe sau activităţi comunitare cu dimensiune educaţională şi/sau legată de formarea profesională, stimulând astfel sinergiile şi sporind valoarea adăugată a fiecărei activităţi a comunităţii;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,135,072 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK