Je was op zoek naar: gemenskapsinsatser (Zweeds - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Romanian

Info

Swedish

gemenskapsinsatser

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Roemeens

Info

Zweeds

gemenskapsåtgärder och gemenskapsinsatser

Roemeens

acţiuni şi activităţi comunitare

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Zweeds

sambandet med övriga gemenskapsinsatser

Roemeens

legăturile cu alte acţiuni comunitare

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Zweeds

villkor för gemenskapsinsatser till riskkapital

Roemeens

condiții privind contribuția comunitară la capitalul de risc

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

c) samverkanseffekterna med andra gemenskapsinsatser kontrolleras,

Roemeens

(c) verifică sinergia cu alte activităţi ale comunităţii;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Zweeds

på grundval av nationella insatser och gemenskapsinsatser skall byrån utveckla sakkunskap på hög nivå.

Roemeens

sprijinindu-se pe eforturi naţionale şi comunitare, agenţia dobândeşte un nivel înalt de expertiză.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

3. på grundval av nationella insatser och gemenskapsinsatser skall byrån utveckla sakkunskap på hög nivå. byrån skall använda denna sakkunskap till att främja ett brett samarbete mellan aktörer från den offentliga och den privata sektorn.

Roemeens

3. sprijinindu-se pe eforturi naţionale şi comunitare, agenţia dobândeşte un nivel înalt de expertiză. agenţia foloseşte această expertiză pentru a stimula o cooperare largă între agenţii din sectoarele public şi privat.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

28. hela programplaneringsförfarandet bör läggas fast, från ursprungsidén till den slutliga stödmottagaren, och förfarandet i medlemsstaterna bör förenklas med hjälp av allmänna vägledande riktlinjer från kommissionen om tillämpliga och godkända gemenskapsinsatser i samband med strukturfonderna.

Roemeens

(28) întrucât procesul de planificare ar trebui definit de la stadiul de concepţie şi până la beneficiarul final şi favorizat în statele membre prin linii directoare orientative cuprinzătoare, elaborate de comisie, cu privire la politicile comunitare corespunzătoare şi aprobate privind fondurile structurale;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

(12) gemenskapsinsatser som rör informationsinnehåll bör vara utformade så att man tar hänsyn till unionens flerspråkiga och mångkulturella karaktär och så att man uppmuntrar initiativ som gör det lättare att få tillgång till digital information på medlemsstaternas och kandidatländernas språk.

Roemeens

(12) acţiunile întreprinse de comunitate privind conţinutul informaţiilor trebuie să respecte caracterul multilingvistic şi multicultural al uniunii europene şi să încurajeze iniţiativele care facilitează accesul la informaţiile digitale în limbile statelor membre şi ale ţărilor candidate.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

kommissionen skall övervaka att det sker en effektiv samordning av alla gemenskapsinsatser som har betydelse för de transeuropeiska näten, särskilt av sådan finansiering som avser transeuropeiska nät och sådan finansiering som sker genom struktur- och sammanhållningsfonderna, europeiska investeringsfonden och europeiska investeringsbanken.

Roemeens

întrucât comisia trebuie să asigure coordonarea corespunzătoare a tuturor activităţilor comunitare, în special între finanţarea prevăzută pentru reţelele transeuropene şi fondurile structurale şi de coeziune, între fondul european de investiţii şi banca europeană de investiţii, cu efecte asupra reţelelor transeuropene;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

(13) det bör finnas möjligheter att genomföra samordnad verksamhet mellan tempus iii-programmet och övriga gemenskapsprogram eller gemenskapsinsatser inom allmän eller yrkesinriktad utbildning, varigenom man också uppmuntrar till samverkan och ger gemenskapens insatser ett högre mervärde.

Roemeens

13) întrucât trebuie să se asigure posibilitatea de a crea o coordonare eficientă între programul tempus iii şi alte programe sau activităţi comunitare cu dimensiune educaţională şi/sau legată de formarea profesională, stimulând astfel sinergiile şi sporind valoarea adăugată a fiecărei activităţi a comunităţii;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,065,363 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK