Sie suchten nach: tullinformationssystemet (Schwedisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Slovak

Info

Swedish

tullinformationssystemet

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowakisch

Info

Schwedisch

behandling av europol och eurojust (och tullinformationssystemet)

Slowakisch

spracovávanie europolom a eurojustom (a colným informačným systémom)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

3.3.2 tullinformationssystemet och ratificeringen av konventionen om användning av informationsteknologi

Slowakisch

komisia (olaf) zodpovedá za colný informačný systém

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

förslaget utvidgar tullinformationssystemet (109) så att det kan användas i de nationella

Slowakisch

ide o oblasť, kde treba nepretržite zlepšovať nástroje alebo inovovať, inak hrozí,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

dessa tillsynsorgan är de gemensamma tillsynsmyndigheterna för schengen, europol, eurojust och tullinformationssystemet.

Slowakisch

týmito dozornými orgánmi sú spoločné dozorné orgány (joint supervisory bodies, jsb) pre schengenský systém, europol, eurojusta colný informačný systém (cis).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

inom den tredje pelaren bör medlemsstaterna ratificera konventionen av den 26 juli 1995 om användning av informationsteknologi för tulländamål för att få tillgång till tullinformationssystemet.

Slowakisch

pokiaľ ide o tretí pilier, členské štáty musia ratifikovať dohovor z 26. júla 1995 o využití informačných technológií na colné účely na prístup do cis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

sedan den 1 maj 2004 får de nya medlemsstaterna enligt artikel 3.4 i anslutningsfördraget ansluta sig till avtalet om interimistisk tillämpning av konventionen om tullinformationssystemet.

Slowakisch

od 1. mája 2004 nové členské štáty sa môžu opierať o článok 3 ods. 4 zmluvy o pristúpení, aby mali prístup k dohode o prechodnom uplatnení dohovoru o cis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

datatillsynsmannen strävar efter att säkerställa en hög och enhetlig nivå på dataskyddet vid arbetet i de gemensamma tillsynsmyndigheterna för schengen, europol, eurojust och tullinformationssystemet.

Slowakisch

vynakladá úsilie na zabezpečenie vysokej a jednotnej ochrany údajov pri práci spoločných dozorných orgánov pre schengenský systém, europol, eurojust a colný informačný systém.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

för de tidigare medlemsstaterna började konventionen om tullinformationssystemet tilllämpas interimistiskt den 1 november 2000 och trädde i kra den 25 december 2005, då belgien slutförde ratifikationsprocessen. kationsprocessen.

Slowakisch

pokiaľ ide o staré členské štáty, dohovor o cis nadobudol dočasnú účinnosť1. novembra 2000 a platnosť 25. decembra 2005, keď belgicko uskutočnilo ratifikačný proces.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

för att verkställa vissa bestämmelser i denna förordning, att möjliggöra inrättandet av tullinformationssystemet och dess tillämpning samt att undersöka eventuella svårigheter i samband med utvecklingen av det administrativa samarbetet som föreskrivs i denna förordning, bör en kommitté upprättas.

Slowakisch

keďže na vykonávanie niektorých ustanovení tohto nariadenia, umožnenie zavedenia a fungovania colného informačného systému a skúmanie možných problémov v súvislosti s rozvojom administratívnej spolupráce, ako stanovuje toto nariadenie, je potrebné zriadiť výbor;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

som Är medvetet om att det för närvarande inte finns någon möjlighet att elektroniskt och systematiskt mellan alla behöriga myndigheter utbyta information om förekomsten av utredningsakter om pågående eller avslutade tullutredningar och på det sättet samordna utredningarna på lämpligt sätt, och att tullinformationssystemet skall användas för detta ändamål,

Slowakisch

uvedomujÚc si skutočnosť, že v súčasnosti neexistuje možnosť elektronickej a systematickej výmeny informácií, ktoré sa týkajú existencie spisov o prebiehajúcich alebo ukončených vyšetrovaniach medzi všetkými príslušnými orgánmi, a teda náležitej koordinácie ich vyšetrovaní, a že by sa na tento účel mal používať colný informačný systém,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

44. enligt artikel 3.2 i förslaget skall rambeslutet inte gälla för behandling av personuppgifter som sker vid europol, eurojust eller inom ramen för tullinformationssystemet [16].

Slowakisch

44. podľa článku 3 ods. 2 návrhu sa rámcové rozhodnutie neuplatňuje na osobné údaje, ktoré spracováva europol, eurojust a colný informačný systém [16].

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

- stöd till införandet av moderna tullinformationssystem,

Slowakisch

- podporu zavádzania moderných colných informačných systémov;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,906,306 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK