Sie suchten nach: filistejskoj (Serbisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Russian

Info

Serbian

filistejskoj

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Russisch

Info

Serbisch

i beše kovèeg gospodnji u zemlji filistejskoj sedam meseci.

Russisch

И пробыл ковчег Господень в области Филистимской семь месяцев.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i osta david u zemlji filistejskoj godinu i èetiri meseca.

Russisch

Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i avram živeše kao došljak u zemlji filistejskoj mnogo vremena.

Russisch

И жил Авраам в земле Филистимской, как странник, дни многие.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Èuæe narodi, i zadrhtaæe; muka æe spopasti one koji žive u zemlji filistejskoj.

Russisch

Услышали народы и трепещут: ужас объял жителей Филистимских;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a žena usta, i uèini kako reèe èovek božji, jer otide s domom svojim i osta u zemlji filistejskoj sedam godina.

Russisch

И встала та женщина, и сделала по слову человека Божия; и пошла она и дом ее, и жила в земле Филистимской семь лет.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i pokazaše se obojica straži filistejskoj; a filisteji rekoše: gle, izlaze jevreji iz rupa u koje su se sakrili.

Russisch

Когда оба они стали на виду у отряда Филистимского, то Филистимляне сказали: вот, Евреи выходят из ущелий,в которых попрятались они.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a u klancu kojim htede jonatan otiæi k straži filistejskoj, behu dve strmene stene, jedna s jedne strane a druga s druge, i jedna se zvaše voses a druga sene.

Russisch

Между переходами, по которым Ионафан искал пробраться к отряду Филистимскому, была острая скала с одной стороны и острая скала с другой: имя одной Боцец, а имя другой Сене;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jedan dan reèe jonatan, sin saulov, momku svom koji mu nošaše oružje: hajde da idemo k straži filistejskoj koja je na onoj strani. a ocu svom ne kaza ništa.

Russisch

В один день сказал Ионафан, сын Саулов, слуге оруженосцу своему: ступай, перейдем к отряду Филистимскому, что на той стороне. А отцу своему не сказал об этом .

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali ne ostavljaše david u životu ni èoveka ni žene da dovede u gat govoreæi: da nas ne tuže govoreæi: tako je uradio david. i takav mu beše obièaj za sve vreme dokle beše u zemlji filistejskoj.

Russisch

И не оставлял Давид в живых ни мужчины, ни женщины, и не приводил в Геф, говоря: они могут донести на нас и сказать: „так поступил Давид, и таков образ действий его во все время пребывания в стране Филистимской".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,042,083 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK