Sie suchten nach: svako (Serbisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

svako

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Schwedisch

Info

Serbisch

i svako æe telo videti spasenje božije.

Schwedisch

och allt kött skall se guds frälsning.'»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali nije svako uveren da je to dobra ideja.

Schwedisch

swiss francs by flickr user jim (cc by-nc-sa 2.0).

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ponavlja se svako jutro; velika je vera tvoja.

Schwedisch

den är var morgon ny, ja, stor är din trofasthet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pred njim æe se prepadati narodi, svako æe lice pocrneti.

Schwedisch

vid deras åsyn gripas folken av ångest, alla ansikten skifta färg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

izginulo bi svako telo, i èovek bi se vratio u prah.

Schwedisch

då skulle på en gång allt kött förgås, och människorna skulle vända åter till stoft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da ga pohodiš svako jutro, i svaki èas kušaš ga?

Schwedisch

synar henne var morgon, prövar henne vart ögonblick?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

car sedeæi na prestolu sudskom rasipa oèima svojim svako zlo.

Schwedisch

en konung, som sitter på domarstolen, rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

dobri vide i raduju se, a svako nevaljalstvo zatiskuje usta svoja.

Schwedisch

de redliga se det och glädja sig, och all orättfärdighet måste tillsluta sin mun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i svako sedlo na kome bi sedeo onaj kome teèe seme, da je neèisto.

Schwedisch

och allt varpå den sjuke sitter när han färdas någonstädes, bliver orent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

hoæe li se svemoguæem radovati? hoæe li prizivati boga u svako vreme?

Schwedisch

eller kan en sådan hava sin lust i den allsmäktige, kan han åkalla gud alltid?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

blagosiljam gospoda u svako doba, hvala je njegova svagda u ustima mojim.

Schwedisch

av david, här han ställde sig vansinnig inför abimelek, och denne drev honom ifrån sig, och han gick sin väg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a on odgovarajuæi reèe: svako drvo koje nije usadio otac moj nebeski, iskoreniæe se.

Schwedisch

men han svarade och sade: »var planta som min himmelske fader icke har planterat skall ryckas upp med rötterna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i neka kadi na njemu aron kadom mirisnim; svako jutro neka kadi kad spremi žiške.

Schwedisch

och aron skall antända välluktande rökelse därpå; var morgon, när han tillreder lamporna, skall han antända rökelse;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da se u ime isusovo pokloni svako koleno onih koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom;

Schwedisch

för att i jesu namn alla knän skola böja sig, deras som äro i himmelen, och deras som äro på jorden, och deras som äro under jorden,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a dar uz njih belog brašna pomešanog s uljem tri desetine uza svako tele i dve desetine uz ovna prinesite.

Schwedisch

och såsom spisoffer därtill skolen i offra fint mjöl, begjutet med olja; tre tiondedels efa skolen i offra till var ungtjur och två tiondedels efa till väduren;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

svako ko toliko mrzi decu dovoljno da bi sebi dozvolio da ih otruje očigledno da je izgubio svaki dodir sa ljudskošću.

Schwedisch

en människa som kan hata barn så till den grad att de förgiftar dem har helt klart förlorat något av sin mänsklighet.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali danas, upravo da bi izbegli nepovratni pad, svako treba da igra u istom timu (...)

Schwedisch

rörelsen har benämnts forza d'urto ("chockvåg"), men är bättre känd som "högaffelsrörelsen".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

artakserkso car nad carevima jezdri svešteniku, književniku veštom u zakonu boga nebeskog, svako dobro; tada i tada.

Schwedisch

»artasasta, konungarnas konung, till prästen esra, den i himmelens guds lag lärde, o. s. v. med övlig fortsättning.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako dakle ko oèisti sebe od ovog, biæe sud za èast, osveæen, i potreban domaæinu, pripravljen za svako dobro delo.

Schwedisch

om nu någon håller sig ren och obesmittad av sådant folk, då bliver han ett kärl till hedersamt bruk, helgat, gagneligt för sin herre, tjänligt till allt vad gott är.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

(kao što je napisano u zakonu gospodnjem: da se svako dete muško koje najpre otvori matericu posveti gospodu;)

Schwedisch

enligt den föreskriften i herrens lag, att »allt mankön som öppnar moderlivet skall räknas såsom helgat åt herren»,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,942,596 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK