Sie suchten nach: champagne (Slowakisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

-"champagne";

Deutsch

-"champagne";

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

champagne- ardennesfrance_ regions. kgm

Deutsch

champagne-ardennesfrance_regions.kgm

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

akostné šumivé víno okrem champagne alebo asti spumante

Deutsch

qualitätsschaumwein, anderer als champagner oder asti spumante

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Členský štát: francúzsko (región champagne – ardenne)

Deutsch

mitgliedstaat: frankreich (region champagne-ardenne)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

de landtsheer emmanuel sa/comité interprofessionnel du vin de champagne, veuve clicquot ponsardin sa

Deutsch

de landtsheer emmanuel sa / comité interprofessionnel du vin de champagne, veuve clicquot ponsardin sa

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

iniciatíva international relays umožnila asi 100 spoločnostiam z regiónu champagne-ardenne implementovať efektívne vývozné činnosti.

Deutsch

international relays ermöglichte es für rund 100 unternehmen aus der region champagne-ardenne, echte exportchancen umzusetzen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

ako príklad niektorých svetovo známych zemepisných označení možno uviesť šumivé víno zo champagne a šunka prosciutto di parma.

Deutsch

champagner und prosciutto di parma sind beispiele weltberühmter g. a.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

22041011 -champagne champagne je šumivé víno vyrábané vo francúzskej provincii champagne z hrozna dopestovaného výlučne v tejto provincii. -

Deutsch

22041011 -champagner champagner ist ein in der französischen provinz champagne erzeugter schaumwein, der ausschließlich aus trauben dieser provinz gewonnen wurde. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

regionálna iniciatíva medzinárodná štafeta je pôvodný a individuálny koncept, ktorý zamestnáva miestnych odborníkov pre rozvoj vývozu podnikov v oblasti champagne-ardenne pre vývoz.

Deutsch

die regionale initiative international relays ist ein originelles und individuelles konzept, das experten des landes beschäftigt, um exportmöglichkeiten für unternehmen in der region champagne-ardenne zu entwickeln.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

francúzsko: regionálna iniciatíva international relays je pôvodný a individuálny koncept, ktorý zamestnáva miestnych odborníkov pre rozvoj vývozu podnikov v oblasti champagne-ardenne pre vývoz.

Deutsch

frankreich: die regionale initiative, international relays, ist ein originelles und individuelles konzept, das experten des landes beschäftigt, um unternehmen in der region champagne-ardenne für den export zu entwickeln.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

departement marne: arrondissements reims, châlons-en-champagne, sainte-menehould, vitry-le-françois

Deutsch

department marne: arondissements reims, châlons-en-champagne, sainte-menehould, vitry-le-françois

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

3. obe strany uznávajú označenia pôvodu vín druhej strany. pokiaľ ide o názvy 17 vín eÚ, ktoré sa v súčasnosti považujú v usa za semigenerické a ktoré sú uvedené v prílohe ii dohody, t. j. burgundy, chablis, champagne, chianti, claret, haut-sauterne, hock, madeira, malaga, marsala, moselle, port, retsina, rhine, sauterne, sherry a tokay, sa spojené štáty budú snažiť zmeniť právny status týchto názvov s cieľom obmedziť ich používanie na trhu usa len pre víno s pôvodom v spoločenstve, pokiaľ nie je stanovené inak v klauzule o výnimke na základe práva nadobudnutého podľa predchádzajúcej právnej úpravy, ktorá sa vzťahuje na súčasné mená značiek usa, ktoré obsahujú tieto výrazy alebo sú z nich zložené.

Deutsch

3. beide parteien erkennen die ursprungsbezeichnungen der weine der anderen partei an. hinsichtlich der 17 eu-weinnamen, die in den vereinigten staaten derzeit als pseudo-gattungsbezeichnungen gelten und in anhang ii des abkommens aufgeführt sind, d.h. burgundy, chablis, champagne, chianti, claret, haut-sauterne, hock, madeira, malaga, marsala, moselle, port, retsina, rhine, sauterne, sherry und tokay werden sich die vereinigten staaten bemühen, den rechtsstatus dieser bezeichnungen zu ändern, um ihre verwendung auf dem us-markt nur auf wein mit ursprung in der gemeinschaft zu beschränken, vorbehaltlich einer besitzstandsklausel („grandfathering clause“) für bestehende us-markennamen, die diese begriffe umfassen oder daraus bestehen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,196,632 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK