Google fragen

Sie suchten nach: domnievajú (Slowakisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

SA DOMNIEVAJÚ, že

Deutsch

SIND DER AUFFASSUNG, dass

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Hodnotitelia sa domnievajú, že program dosiahol všeobecne vysokú úroveň efektívnosti.

Deutsch

Laut der Bewertung hat das Programm im Allgemeinen einen hohen Effizienzgrad erreicht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Ak sa distribútori domnievajú, alebo ak majú dôvod domnievať sa, že:

Deutsch

Sind Händler der Auffassung oder haben sie Grund zu der Annahme, dass

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Všetky zainteresované strany sa domnievajú, že je nevyhnutné zlepšiť uplatňovanie sankcií.

Deutsch

Alle Beteiligten sind sich darin einig, dass eine wirksamere Anwendung der Sanktionen erforderlich ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Obe strany sa domnievajú, že opatrenie nespĺňa kritériá judikatúry vo veci Altmark.

Deutsch

Die zwei Beteiligten sind der Ansicht, dass die Maßnahme nicht die Kriterien der Rechtsprechung in der Rechtssache Altmark erfüllt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Príloha 4: Dvaja z troch Európanov sa domnievajú, že ich hlasy nezavážia

Deutsch

Anhang 4: Zwei Drittel der Europäer denken, dass ihre Meinung nicht gehört wird

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Domnievajú sa, že členské štáty by mali mať určitú flexibilitu pri vykonávaní odporúčania.

Deutsch

Ihrer Ansicht nach sollten die Mitgliedstaaten über eine gewisse Flexibilität bei der Umsetzung verfügen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Domnievajú sa, že susedská politika EÚ by mohlo byť v tejto oblasti užitočná.

Deutsch

Ihrer Meinung nach könnte die Nachbarschaftspolitik der EU in diesem Bereich von Nutzen sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Zástupcovia podnikov sa domnievajú, že toto ustanovenie platnej smernice by sa malo zachovať.

Deutsch

Nach Ansicht der Unternehmensvertreter sollte diese Bestimmung der derzeit geltenden Richtlinie beibehalten werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Grécke orgány sa domnievajú, že štátny príspevok na SDOD nepredstavuje štátnu pomoc.

Deutsch

Die griechischen Regierungsstellen vertreten die Ansicht, ihr Beitrag zur fVRR stelle keine staatliche Beihilfe dar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Domnievajú sa, že plánovaný vzdelávací program by bol cenným príspevkom pre celý región.

Deutsch

Ihrer Meinung nach könnte das geplante Ausbildungsprogramm einen wertvollen Beitrag zur Entwicklung der ganzen Region leisten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Domnievajú sa, že s odkazom na návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Alber

Deutsch

Sie meinen vielmehr unter Bezugnahme auf die Schlussanträge des Generalanwalts Alber in der Rechtssache

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Niektoré členské štáty sa však domnievajú, že rovnaké právo by mal mať aj vykonávajúci štát ,

Deutsch

Einige sind jedoch der Auffas­sung, dass auch der Vollstreckungsstaat das Recht haben sollte, zu prüfen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Obe strany sa domnievajú, že NNN rybolovu sa najlepšie predchádza prostredníctvom medzinárodnej spolupráce.

Deutsch

Beide Seiten sind der Auffassung, dass die IUU-Fischerei am besten durch internationale Kooperation verhindert werden kann.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Odbory sa domnievajú, že to predstavuje riziko obchádzania pravidiel účasti zamestnancov na riadení.

Deutsch

Nach Auffassung der Gewerkschaften könnten damit die Bestimmungen über die Arbeitnehmerbeteiligung umgangen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Niektorí sa domnievajú, že by to mohlo byť prínosom predovšetkým pre rozvíjajúce sa odvetvia.

Deutsch

Einige Befragte sind der Auffassung, dass das vor allem den Wachstumsbranchen zugutekommen würde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Členské štáty sa domnievajú, že tento spôsob práce poskytuje užitočné príležitosti vzdelávania.

Deutsch

Nach Ansicht der Mitgliedstaaten ergeben sich auf diese Weise nützliche Lernmöglichkeiten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Niektoré zúčastnené strany sa napríklad domnievajú, že by mala byť posilnená zásada dodatočnosti.

Deutsch

So halten einige Akteure die Stärkung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit für wichtig.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Niektoré hospodárske subjekty sa navyše domnievajú, že niektoré aspekty EUSD je potrebné vyjasniť.

Deutsch

Davon abgesehen sind einige Marktteilnehmer der Auffassung, dass einige Aspekte der Zinsbesteuerungsrichtlinie der Klarstellung bedürfen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

Francúzske orgány sa preto domnievajú, že prítomnosť podniku na trhu umožňuje zabrániť oligopolom.

Deutsch

Die Präsenz des Unternehmens auf dem Markt verhindere jedoch die Bildung eines Oligopols.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK