Sie suchten nach: postačujúcu (Slowakisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Hungarian

Info

Slovak

postačujúcu

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Ungarisch

Info

Slowakisch

najvyššie prípustné hodnoty, ktoré zaručujú postačujúcu bezpečnosť

Ungarisch

elégséges biztonság követelményeit kielégítő maximális megengedett dózis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

spočíva vo zvýšení cien výrobkov na úroveň postačujúcu na elimináciu dumpingu stanoveného komisiou.

Ungarisch

a kötelezettségvállalás olyan szintre fogja emelni a szóban forgó termékek árát, amely szint elegendő a bizottság által megállapított dömping kiküszöböléséhez.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

po stabilizácii je spoľahlivým pacientom možné dať zásobu suboxonu postačujúcu na niekoľko dní liečby.

Ungarisch

a stabilizálódást követően a megbízható beteg több napra elegendő suboxone- nal is ellátható.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

nie je známe, či by topické podávanie ľuďom mohlo spôsobovať systémovú absorpciu postačujúcu na produkciu detegovateľných množstiev v materskom mlieku.

Ungarisch

nem ismert, hogy a lokális alkalmazást követően szisztémásan abszorbeálódik- e elegendő mennyiség ahhoz, hogy az az anyatejben kimutatható mennyiséget eredményezzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, ak trh so zemným plynom, najmä s ohľadom na infraštruktúru, dosiahne postačujúcu úroveň rozvoja.

Ungarisch

ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgázpiac – különös tekintettel az infrastruktúrára – megfelelő fejlettségi szintet ér el.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

keďže jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, keď trh so zemným plynom, zvlášť s ohľadom na infraštruktúru, dosiahol postačujúcu úroveň rozvoja,

Ungarisch

mivel ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgáz-piac különös tekintettel az infrastruktúrára megfelelő fejlettségi szintet ér el,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

prevádzkovateľ alebo správca zariadenia musí uplatniť alebo zorganizovať program vzdelávania zamestnancov, ktorý im umožní rešpektovať hygienické podmienky výroby, prispôsobené štruktúre výroby, pokiaľ zamestnanci nemajú postačujúcu kvalifikáciu, potvrdenú príslušným diplomom.

Ungarisch

a létesítmény üzemeltetője vagy vezetője képzést nyújt vagy szervez az alkalmazottak számára, hogy megfeleljenek a higiénikus termelés termelési struktúrába épített feltételeinek, kivéve ha a dolgozók már rendelkeznek ilyen, oklevéllel is igazolt képzettséggel.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

dôkaz z niekoľkých nezávislých informačných zdrojov môže mať postačujúcu váhu, aby viedol k domnienke/ záveru, že látka má alebo nemá konkrétnu nebezpečnú vlastnosť, hoci informácie z každého jednotlivého zdroja sa na takýto záver považujú za nedostatočné.

Ungarisch

több, egymástól független információs forrásból származó adat elegendő bizonyítékkal szolgálhat annak a feltételezésnek/következtetésnek a levonásához, miszerint egy anyag adott veszélyes tulajdonsággal rendelkezik vagy nem rendelkezik, míg e vélemény alátámasztásához az egyes forrásokból nyert különálló információk önmagukban nem tekinthetők elegendőnek.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

ako je uvedené v časti iv, po rozhodnutí o začatí vyšetrovania Španielsko predložilo informácie, ktoré dokazovali, že syndikovanú pôžičku z roku 2002 a úver icf nie je možné porovnávať, keďže poskytovatelia boli v obidvoch operáciách rozdielni, boli použité iné záruky a icb nebola podnikom v krízovom stave a poskytla viac ako postačujúcu záruku na zabezpečenie úveru icf.

Ungarisch

a vi. szakaszban leírtak alapján az eljárást megindító határozat után spanyolország olyan információt nyújtott be, amely azt bizonyította, hogy a 2002. évi konzorciális hitelt és az icf hitelét nem lehet összehasonlítani, mivel a kölcsönvevők különbözőek voltak a két műveletnél, a biztosítékok különbözőek voltak, valamint az icb nem válságban lévő vállalkozásnak minősült, és az icf hitelének fedezeteként több mint elegendő biztosítékot nyújtott.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,165,335 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK