Şunu aradınız:: postačujúcu (Slovakça - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Hungarian

Bilgi

Slovak

postačujúcu

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Macarca

Bilgi

Slovakça

najvyššie prípustné hodnoty, ktoré zaručujú postačujúcu bezpečnosť

Macarca

elégséges biztonság követelményeit kielégítő maximális megengedett dózis

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

spočíva vo zvýšení cien výrobkov na úroveň postačujúcu na elimináciu dumpingu stanoveného komisiou.

Macarca

a kötelezettségvállalás olyan szintre fogja emelni a szóban forgó termékek árát, amely szint elegendő a bizottság által megállapított dömping kiküszöböléséhez.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

po stabilizácii je spoľahlivým pacientom možné dať zásobu suboxonu postačujúcu na niekoľko dní liečby.

Macarca

a stabilizálódást követően a megbízható beteg több napra elegendő suboxone- nal is ellátható.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

nie je známe, či by topické podávanie ľuďom mohlo spôsobovať systémovú absorpciu postačujúcu na produkciu detegovateľných množstiev v materskom mlieku.

Macarca

nem ismert, hogy a lokális alkalmazást követően szisztémásan abszorbeálódik- e elegendő mennyiség ahhoz, hogy az az anyatejben kimutatható mennyiséget eredményezzen.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, ak trh so zemným plynom, najmä s ohľadom na infraštruktúru, dosiahne postačujúcu úroveň rozvoja.

Macarca

ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgázpiac – különös tekintettel az infrastruktúrára – megfelelő fejlettségi szintet ér el.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

keďže jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, keď trh so zemným plynom, zvlášť s ohľadom na infraštruktúru, dosiahol postačujúcu úroveň rozvoja,

Macarca

mivel ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgáz-piac különös tekintettel az infrastruktúrára megfelelő fejlettségi szintet ér el,

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

prevádzkovateľ alebo správca zariadenia musí uplatniť alebo zorganizovať program vzdelávania zamestnancov, ktorý im umožní rešpektovať hygienické podmienky výroby, prispôsobené štruktúre výroby, pokiaľ zamestnanci nemajú postačujúcu kvalifikáciu, potvrdenú príslušným diplomom.

Macarca

a létesítmény üzemeltetője vagy vezetője képzést nyújt vagy szervez az alkalmazottak számára, hogy megfeleljenek a higiénikus termelés termelési struktúrába épített feltételeinek, kivéve ha a dolgozók már rendelkeznek ilyen, oklevéllel is igazolt képzettséggel.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

dôkaz z niekoľkých nezávislých informačných zdrojov môže mať postačujúcu váhu, aby viedol k domnienke/ záveru, že látka má alebo nemá konkrétnu nebezpečnú vlastnosť, hoci informácie z každého jednotlivého zdroja sa na takýto záver považujú za nedostatočné.

Macarca

több, egymástól független információs forrásból származó adat elegendő bizonyítékkal szolgálhat annak a feltételezésnek/következtetésnek a levonásához, miszerint egy anyag adott veszélyes tulajdonsággal rendelkezik vagy nem rendelkezik, míg e vélemény alátámasztásához az egyes forrásokból nyert különálló információk önmagukban nem tekinthetők elegendőnek.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovakça

ako je uvedené v časti iv, po rozhodnutí o začatí vyšetrovania Španielsko predložilo informácie, ktoré dokazovali, že syndikovanú pôžičku z roku 2002 a úver icf nie je možné porovnávať, keďže poskytovatelia boli v obidvoch operáciách rozdielni, boli použité iné záruky a icb nebola podnikom v krízovom stave a poskytla viac ako postačujúcu záruku na zabezpečenie úveru icf.

Macarca

a vi. szakaszban leírtak alapján az eljárást megindító határozat után spanyolország olyan információt nyújtott be, amely azt bizonyította, hogy a 2002. évi konzorciális hitelt és az icf hitelét nem lehet összehasonlítani, mivel a kölcsönvevők különbözőek voltak a két műveletnél, a biztosítékok különbözőek voltak, valamint az icb nem válságban lévő vállalkozásnak minősült, és az icf hitelének fedezeteként több mint elegendő biztosítékot nyújtott.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,763,054,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam