Usted buscó: postačujúcu (Eslovaco - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Hungarian

Información

Slovak

postačujúcu

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Húngaro

Información

Eslovaco

najvyššie prípustné hodnoty, ktoré zaručujú postačujúcu bezpečnosť

Húngaro

elégséges biztonság követelményeit kielégítő maximális megengedett dózis

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

spočíva vo zvýšení cien výrobkov na úroveň postačujúcu na elimináciu dumpingu stanoveného komisiou.

Húngaro

a kötelezettségvállalás olyan szintre fogja emelni a szóban forgó termékek árát, amely szint elegendő a bizottság által megállapított dömping kiküszöböléséhez.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

po stabilizácii je spoľahlivým pacientom možné dať zásobu suboxonu postačujúcu na niekoľko dní liečby.

Húngaro

a stabilizálódást követően a megbízható beteg több napra elegendő suboxone- nal is ellátható.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

nie je známe, či by topické podávanie ľuďom mohlo spôsobovať systémovú absorpciu postačujúcu na produkciu detegovateľných množstiev v materskom mlieku.

Húngaro

nem ismert, hogy a lokális alkalmazást követően szisztémásan abszorbeálódik- e elegendő mennyiség ahhoz, hogy az az anyatejben kimutatható mennyiséget eredményezzen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, ak trh so zemným plynom, najmä s ohľadom na infraštruktúru, dosiahne postačujúcu úroveň rozvoja.

Húngaro

ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgázpiac – különös tekintettel az infrastruktúrára – megfelelő fejlettségi szintet ér el.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

keďže jednotné vykonávanie tejto smernice vo všetkých členských štátoch možno dosiahnuť len vtedy, keď trh so zemným plynom, zvlášť s ohľadom na infraštruktúru, dosiahol postačujúcu úroveň rozvoja,

Húngaro

mivel ennek az irányelvnek valamennyi tagállamban történő egységes végrehajtása csak akkor valósulhat meg, ha a földgáz-piac különös tekintettel az infrastruktúrára megfelelő fejlettségi szintet ér el,

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

prevádzkovateľ alebo správca zariadenia musí uplatniť alebo zorganizovať program vzdelávania zamestnancov, ktorý im umožní rešpektovať hygienické podmienky výroby, prispôsobené štruktúre výroby, pokiaľ zamestnanci nemajú postačujúcu kvalifikáciu, potvrdenú príslušným diplomom.

Húngaro

a létesítmény üzemeltetője vagy vezetője képzést nyújt vagy szervez az alkalmazottak számára, hogy megfeleljenek a higiénikus termelés termelési struktúrába épített feltételeinek, kivéve ha a dolgozók már rendelkeznek ilyen, oklevéllel is igazolt képzettséggel.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

dôkaz z niekoľkých nezávislých informačných zdrojov môže mať postačujúcu váhu, aby viedol k domnienke/ záveru, že látka má alebo nemá konkrétnu nebezpečnú vlastnosť, hoci informácie z každého jednotlivého zdroja sa na takýto záver považujú za nedostatočné.

Húngaro

több, egymástól független információs forrásból származó adat elegendő bizonyítékkal szolgálhat annak a feltételezésnek/következtetésnek a levonásához, miszerint egy anyag adott veszélyes tulajdonsággal rendelkezik vagy nem rendelkezik, míg e vélemény alátámasztásához az egyes forrásokból nyert különálló információk önmagukban nem tekinthetők elegendőnek.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Eslovaco

ako je uvedené v časti iv, po rozhodnutí o začatí vyšetrovania Španielsko predložilo informácie, ktoré dokazovali, že syndikovanú pôžičku z roku 2002 a úver icf nie je možné porovnávať, keďže poskytovatelia boli v obidvoch operáciách rozdielni, boli použité iné záruky a icb nebola podnikom v krízovom stave a poskytla viac ako postačujúcu záruku na zabezpečenie úveru icf.

Húngaro

a vi. szakaszban leírtak alapján az eljárást megindító határozat után spanyolország olyan információt nyújtott be, amely azt bizonyította, hogy a 2002. évi konzorciális hitelt és az icf hitelét nem lehet összehasonlítani, mivel a kölcsönvevők különbözőek voltak a két műveletnél, a biztosítékok különbözőek voltak, valamint az icb nem válságban lévő vállalkozásnak minősült, és az icf hitelének fedezeteként több mint elegendő biztosítékot nyújtott.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,117,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo