Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pregled predvidenih nalog
Инвентаризация
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
predvidenih je okoli 500 aktov na vseh področjih.
Тя предвижда кодифицирането на около 500 акта от всички области.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daje priporočila v primerih, predvidenih v odstavku 3,
в случаите, предвидени в параграф 3, тя отправя препоръки,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
predvidenih skupnih stroškov projekta bo 68 milijonov eur.
Общата стойност на проекта се оценява на 68 милиона евро.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprejema odločitve v primerih, predvidenih v odstavku 2,
в случаите, предвидени в параграф 2, тя взема решения,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
predstavnik komisije predloži odboru osnutek predvidenih ukrepov.
Представителят на Комисията внася в комитета проект за мерките, които трябва да бъдат предприети.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
preveliko odmerjanje je v predvidenih kliničnih okoliščinah malo verjetno.
Предозиране не може да се получи в предназначените за изследването клинични условия.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
analizo predvidenih stroškov in oceno pričakovanih koristi programa;
анализ на очакваните разходи, както и оценка на очакваните ползи от програмата;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pregled in spodbujanje dejavnosti, predvidenih na podlagi tega sporazuma;
наблюдаване и насърчаване на дейностите, предвидени по Споразумението;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ocenjujejo, da to pri predvidenih terapevtskih izpostavljenostih za človeka ni pomembno.
Това вероятно се дължи на цитотоксичните чернодробни промени, манифистирани с некроза на единични клетки и се смята, че няма значение при терапевтичното приложение при човека.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
skupno število začasnih uslužbencev, predvidenih v kadrovskem načrtu, je 104.
Обшият предвиден брой на временно назначени лица в плановете е 104.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del letališča, namenjen za parkiranje zrakoplovov, predvidenih za vkrcanje ali natovarjanje.
част от летището, предназначена за паркиране на въздухоплавателни средства, в които се качват пътници или се товарят товари.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pogoji uporabe za takšno krmo se nadalje opredelijo na seznamu predvidenih vrst uporabe.
Условията за употреба на такива фуражи се уточняват допълнително в списъка на предназначенията.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
metoda, ki se uporablja za oceno plemenskih vrednosti ali predvidenih razlik mora biti nepristranska,
използваният метод за оценка на разплодните стойности или прогнозирани разлики трябва да бъде безпристрастен,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
države upravičenke pripravijo strategijo usposabljanja za izvajanje dejavnosti, predvidenih v okviru odstavka 1.
Страните бенефициери изготвят стратегия за обучение, за да се изпълнят операциите, предвидени съгласно параграф 1.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zneski, s katerimi se obremenijo izvajalci zaradi neizpolnjenih obveznosti, predvidenih v predpisih skupnosti,
сумите, наложени като глоба на икономическите субекти поради неизпълнение на техните задължения, предвидени съгласно нормативните правила на Общността;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da se zbiranje, priprava in skladiščenje semena izvajajo samo v prostorih, predvidenih za ta namen;
събирането, обработката и съхранението на спермата се извършват единствено в предназначените за тези цели отделни помещения;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(c) informacije o neskladnosti, ki se predložijo po postopkih, predvidenih v 17. členu.
(в) информация за случаите на несъобразяване, която се предоставя в съответствие с процедурите, предвидени в чл. 17 .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po poteku rokov, predvidenih za prehodne ukrepe, zvezna republika nemčija sestavi poročilo o njihovem izvajanju;
При изтичането на сроковете за приложение на преходните мерки, Федерална република Германия изготвя доклад за тяхното приложение;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merilih za razdelitev sredstev, predvidenih v tretjem pododstavku druge alinee navedenega člena 4(2).
критериите за разпределение на средствата, предвидени в трета алинея на второто тире от посочения член 4, параграф 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: