Sie suchten nach: ustanavljanjem (Slowenisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

German

Info

Slovenian

ustanavljanjem

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Deutsch

Info

Slowenisch

pravo, ki se uporablja med ustanavljanjem

Deutsch

bei der gründung geltendes recht

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

samozaposlovanjem, podjetništvom in ustanavljanjem podjetij;

Deutsch

selbständigkeit, unternehmertum und existenzgründungen;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

ovire v zvezi s storitvami in ustanavljanjem

Deutsch

hemmnisse in bezug auf dienstleistungen und niederlassung

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

mlade in mestne občine sta podpirala celo med ustanavljanjem mladinskih centrov.

Deutsch

schon in der gründungsphase der jugendzentren haben sie die gemeinden und die jugendlichen begleitet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(a) neposredno, z ustanavljanjem podružnic v državah članicah gostiteljicah;

Deutsch

a) unmittelbar durch errichtung von zweigniederlassungen in den aufnahmemitgliedstaaten;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

parlament lahko izvaja demokratični nadzor s proučevanjem peticij državljanov in ustanavljanjem preiskovalnih odborov.

Deutsch

e mäßig anfragen an die kommission, zu deren beantwortung die kommissare verpflichtet sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

5.4.1 mnogi svoje namere glede preselitve povezujejo s samozaposlitvijo ali ustanavljanjem podjetij.

Deutsch

5.4.1 ausgangspunkt vieler migrationsvorhaben ist das bestreben, selbständig erwerbstätig zu werden oder ein unternehmen zu gründen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

okvir upravljanja je zelo pomemben za obseg delovanja ter celo v zvezi s sestavo in ustanavljanjem lokalnih akcijskih skupin.

Deutsch

die verwaltungsstrukturen spielen eine wichtige rolle im hinblick auf den aktionsrahmen und sogar auf die zusammensetzung und die konstituierung der lags.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

na splošno predlog prispeva k izboljšanju evropske konkurenčnosti z ustanavljanjem regulativnega okolja, ki ustvarja rast številnih delovnih mest.

Deutsch

insgesamt wird die vorgeschlagene richtlinie zur verbesserung von europas wettbewerbsfähigkeit beitragen, indem sie ein regulierungsumfeld schafft, das einem beschäftigungsintensiven wachstum förderlich ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

pomoč v višini največ 55% za kritje administrativnih stroškov, neposredno povezanih z ustanavljanjem in vzdrževanjem rodovniške knjige

Deutsch

beihilfen bis zu einem höchstsatz von 55% der verwaltungskosten, die unmittelbar mit dem anlegen und führen von zuchtbüchern zusammenhängen

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

izboljševati in krepiti usklajevanje med državami in entitetami z ustanavljanjem standardnih in institucionaliziranih mehanizmov za usklajevanje med državami in entitetami.

Deutsch

weitere verbesserung und stärkung der abstimmung zwischen gesamtstaat und entitäten durch regelmäßige und institutionalisierte koordinationsmechanismen zwischen staat und entitäten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

izkušnje z ustanavljanjem ezts kažejo, da se trimesečno obdobje, ki ga ima država članica na voljo za odobritev, redko upošteva.

Deutsch

die erfahrung mit der gründung von evtz hat gezeigt, dass die frist von drei monaten für das genehmigungsverfahren der mitgliedstaaten selten eingehalten wurde.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

obenem je integracija spodbudila finančne institucije k temu, da so začele združevati moči preko meja, bodisi z združitvami bodisi z ustanavljanjem podružnic v tujini.

Deutsch

dies hat auch dazu geführt, dass über grenzen hinweg immer engere verbindungen zwischen finanzinstituten entstehen, entweder durch fusionen oder durch die errichtung von niederlassungen im ausland.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

poudarek podpore je med drugim na razvijanju pobud na podlagi gospodarske solidarnosti, zlasti z ustanavljanjem skladov za socialni razvoj, ki so prilagojeni lokalnim potrebam in nosilcem.

Deutsch

das schwergewicht der unterstützung liegt unter anderem auf der entwicklung von initiativen, die auf wirtschaftlicher solidarität beruhen, vor allem durch die einrichtung von sozialentwicklungsfonds, die den örtlichen bedürfnissen und akteuren angepaßt sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(c) ustanavljanjem in podpiranjem mednarodnih struktur in lokalnih zmogljivosti v prizadetih državah za izvajanje ukrepov proti minam z največjo možno učinkovitostjo;

Deutsch

c) durch den aufbau und die erhaltung internationaler strukturen und örtlicher kapazitäten in den betroffenen ländern für die möglichst wirksame durchführung von antiminenaktionen;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

-ustanavljanjem organizacij proizvajalcev, katerih cilj je izboljšanje trženja in konkurenčnosti proizvodov in razvoj sistema certificiranja okolju prijaznih metod proizvodnje, vključno s pošteno trgovino z bananami,

Deutsch

-gründung von erzeugerorganisationen zwecks verbesserung der vermarktung und der wettbewerbsfähigkeit ihrer erzeugnisse sowie entwicklung von regelungen zur bescheinigung umweltverträglicher erzeugungsmethoden und zur ausweisung als "fair-trade"-bananen,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

-pospeševanje koordinacije skupnosti glede ukrepov držav članic v primerih nesreč in naravnih nesreč z, na primer, ustanavljanjem omrežja za izmenjavo praks in orodij preprečevanja;

Deutsch

-förderung der gemeinschaftlichen koordinierung von maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit unfällen und naturkatastrophen, z. b. durch die schaffung eines netzwerks für den erfahrungsaustausch über präventionsverfahren und -mittel;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(f) enakost med ženskami in moškimi na področju zaposlovanja, zlasti z ustanavljanjem podjetij in z infrastrukturo ali storitvami, ki omogočajo uskladitev družinskega in poklicnega življenja;

Deutsch

f) gleichstellung von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt, insbesondere durch die förderung von unternehmensgründungen und durch infrastrukturen oder dienstleistungen, die eine bessere vereinbarkeit von familien-und berufsleben ermöglichen;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

za družbe skupnosti ali črnogorske družbe pravico, da začnejo opravljati gospodarske dejavnosti z ustanavljanjem hčerinskih družb in podružnic v Črni gori oziroma skupnosti;

Deutsch

im falle von gesellschaften der gemeinschaft oder montenegrinischen gesellschaften das recht, durch gründung von tochtergesellschaften oder zweigniederlassungen in montenegro bzw. in der gemeinschaft eine erwerbstätigkeit aufzunehmen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(11) namen ukrepa je zagotoviti financiranje z rizičnim kapitalom za mala in srednje velika podjetja [3] ("msp") v severni irski z ustanavljanjem novega sklada tveganega kapitala.

Deutsch

(11) die maßnahme sieht risikokapitalfinanzierungen für kleine und mittlere unternehmen [3] ("kmu") in nordirland durch die einrichtung eines neuen risikokapitalfonds vor.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,739,180 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK