Sie suchten nach: vrtni polh (Slowenisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Französisch

Info

Slowenisch

vrtni polh

Französisch

lérot

Letzte Aktualisierung: 2012-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Slowenisch

vrtni mak

Französisch

pavot somnifère

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowenisch

vrtni ognjič

Französisch

souci officinal

Letzte Aktualisierung: 2015-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Slowenisch

zimski in vrtni šatraj

Französisch

sarriette des montagnes, sarriette annuelle

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Slowenisch

papaver somniferum l. – vrtni mak,

Französisch

est ajoutée après la dénomination:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

Žajbelj (zimski in vrtni šatraj)

Französisch

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

dežniki in sončniki, palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki

Französisch

parapluies, ombrelles et parasols

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

Žajbelj (zimski in vrtni šatraj, listi boreča (borago officinalis))

Französisch

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle, feuilles de borago officinalis)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

dežniki in sončniki (vključno palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki)

Französisch

parapluies, ombrelles et parasols (y compris les parapluies-cannes, les parasols de jardin et articles similaires)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

linum usitatissimum l. -navadni lan, laneno seme -papaver somniferum l. -vrtni mak -

Französisch

c) semences de base (variétés autres que les hybrides de tournesol): les semences

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

5.5 v zvezi s sezonskimi izdelki, kot so vrtni stroji, je treba določiti pospešene postopke, da se prepreči zamuda tržnih priložnosti.

Französisch

5.5 dans le cas de produits saisonniers, comme les machines de jardin, il convient de prévoir des procédures simplifiées et accélérées afin de ne pas laisser échapper des marchés potentiels.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

portulak (kubanska špinača (claytonia perfoliata), vrtni tolščak, tolščak, navadna kislica, osočnik)

Französisch

pourpier [pourpier d’hiver (claytone de cuba), pourpier potager, oseille, salicorne]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

drugi izdelki iz cementa, betona ali umetnega kamna za negradbene namene (tudi vaze, cvetlični lončki, arhitekturni ali vrtni okraski, kipi in okrasni predmeti)

Französisch

ouvrages non structurels en ciment, béton ou pierre artificielle, même armés

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(2) gospodarski pomen nekaterih sadnih rodov in vrst, ki trenutno niso vključeni v prilogo ii k direktivi 92/34/egs, se je povečal. zato je primerno, da se jih vključi med rodove in vrste, naštete v prilogi ii k navedeni direktivi. treba je vključiti naslednje rodove in vrste: castanea sativa mill., ficus carica l., fortunella swingle, poncirus raf. in vaccinium l. poleg tega je treba citrus sinensis (l.) osbeck, c. limon (l) burm. f., c. reticulata blanco, c. paradisi macf., c. aurantifolia (christm.) swing, fragaria x ananassa duch. (vrtni jagodnjak), pyrus communis l., ribes (ribez) in rubus (robida) nadomestiti z vsemi vrstami citrus, fragaria, pyrus, ribes in rubus, in cydonia mill. je treba zamenjati s cydonia oblonga mill.

Französisch

(2) certains genres et espèces de fruits non inscrits sur la liste de l'annexe ii de la directive 92/34/cee ont aujourd'hui une plus grande importance économique. il importe donc qu'ils figurent parmi les genres et espèces mentionnés à l'annexe ii de cette directive. il convient d'inclure les espèces et les espèces du genre: castanea sativa mill., ficus carica l., fortunella swingle, poncirus raf. et vaccinium l. de plus, il y a lieu d'ajouter les espèces des genres citrus, fragaria, pyrus, ribes et rubus à citrus sinensis (l.) osbeck, c. limon (l) burm. f., c. reticulata blanco, c. paradisi macf., c. aurantifolia (christm.) swing, fragaria x ananassa duch. (fraisier), pyrus communis l., ribes (groseillier) et rubus (mûrier), et il convient de remplacer cydonia mill. par cydonia oblonga mill.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,959,324 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK