You searched for: vrtni polh (Slovenska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Franska

Info

Slovenska

vrtni polh

Franska

lérot

Senast uppdaterad: 2012-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Slovenska

vrtni mak

Franska

pavot somnifère

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovenska

vrtni ognjič

Franska

souci officinal

Senast uppdaterad: 2015-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Slovenska

zimski in vrtni šatraj

Franska

sarriette des montagnes, sarriette annuelle

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Slovenska

papaver somniferum l. – vrtni mak,

Franska

est ajoutée après la dénomination:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

Žajbelj (zimski in vrtni šatraj)

Franska

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

dežniki in sončniki, palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki

Franska

parapluies, ombrelles et parasols

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

Žajbelj (zimski in vrtni šatraj, listi boreča (borago officinalis))

Franska

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle, feuilles de borago officinalis)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

dežniki in sončniki (vključno palice-dežniki, vrtni dežniki in podobni dežniki)

Franska

parapluies, ombrelles et parasols (y compris les parapluies-cannes, les parasols de jardin et articles similaires)

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

linum usitatissimum l. -navadni lan, laneno seme -papaver somniferum l. -vrtni mak -

Franska

c) semences de base (variétés autres que les hybrides de tournesol): les semences

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

5.5 v zvezi s sezonskimi izdelki, kot so vrtni stroji, je treba določiti pospešene postopke, da se prepreči zamuda tržnih priložnosti.

Franska

5.5 dans le cas de produits saisonniers, comme les machines de jardin, il convient de prévoir des procédures simplifiées et accélérées afin de ne pas laisser échapper des marchés potentiels.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

portulak (kubanska špinača (claytonia perfoliata), vrtni tolščak, tolščak, navadna kislica, osočnik)

Franska

pourpier [pourpier d’hiver (claytone de cuba), pourpier potager, oseille, salicorne]

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

drugi izdelki iz cementa, betona ali umetnega kamna za negradbene namene (tudi vaze, cvetlični lončki, arhitekturni ali vrtni okraski, kipi in okrasni predmeti)

Franska

ouvrages non structurels en ciment, béton ou pierre artificielle, même armés

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

(2) gospodarski pomen nekaterih sadnih rodov in vrst, ki trenutno niso vključeni v prilogo ii k direktivi 92/34/egs, se je povečal. zato je primerno, da se jih vključi med rodove in vrste, naštete v prilogi ii k navedeni direktivi. treba je vključiti naslednje rodove in vrste: castanea sativa mill., ficus carica l., fortunella swingle, poncirus raf. in vaccinium l. poleg tega je treba citrus sinensis (l.) osbeck, c. limon (l) burm. f., c. reticulata blanco, c. paradisi macf., c. aurantifolia (christm.) swing, fragaria x ananassa duch. (vrtni jagodnjak), pyrus communis l., ribes (ribez) in rubus (robida) nadomestiti z vsemi vrstami citrus, fragaria, pyrus, ribes in rubus, in cydonia mill. je treba zamenjati s cydonia oblonga mill.

Franska

(2) certains genres et espèces de fruits non inscrits sur la liste de l'annexe ii de la directive 92/34/cee ont aujourd'hui une plus grande importance économique. il importe donc qu'ils figurent parmi les genres et espèces mentionnés à l'annexe ii de cette directive. il convient d'inclure les espèces et les espèces du genre: castanea sativa mill., ficus carica l., fortunella swingle, poncirus raf. et vaccinium l. de plus, il y a lieu d'ajouter les espèces des genres citrus, fragaria, pyrus, ribes et rubus à citrus sinensis (l.) osbeck, c. limon (l) burm. f., c. reticulata blanco, c. paradisi macf., c. aurantifolia (christm.) swing, fragaria x ananassa duch. (fraisier), pyrus communis l., ribes (groseillier) et rubus (mûrier), et il convient de remplacer cydonia mill. par cydonia oblonga mill.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,777,052,790 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK