Sie suchten nach: grenlandskega (Slowenisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Latvian

Info

Slovenian

grenlandskega

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Lettisch

Info

Slowenisch

prejšnje izkušnje lastnikov ladij skupnosti in vsakega grenlandskega partnerja na področju ribištva.

Lettisch

kopienas kuģu īpašnieka un tā grenlandes partnera iepriekšējā pieredze zvejniecības nozarē.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

grenlandija izvede plačilo 500000 eur za povečanje proračuna grenlandskega inštituta naravnih virov."

Lettisch

grenlande izlieto eur 500000 grenlandes dabas resursu institūta budžeta palielināšanai."

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

politični cilj je zagotovitev infrastrukture, ki pokriva osnovne potrebe grenlandskega gospodarstva vključno z ribištvom,

Lettisch

politikas mērķis ir izveidot infrastruktūru, kas atbalsta grenlandes, tostarp zivsaimniecības uzņēmumu galvenās vajadzības,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

drugi namen: partnerstvo za razvoj grenlandskega ribiškega sektorja (11 milijonov eur).

Lettisch

otrais finansiālā ieguldījuma mērķis bija partnerattiecības grenlandes zivsaimniecības sektora attīstībai (11 miljoni eiro).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

predpostavke, pod katerimi se lahko zagotovi bolj rizični kapital za izboljšanje grenlandskega ribištva s končnim ciljem zmanjšanja javnih finančnih intervencij,

Lettisch

nosacījumi, kādos var nodrošināt vairāk riska kapitāla grenlandes zivsaimniecības uzlabošanai, ar galveno mērķi samazināt valsts finansiālo palīdzību,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

(1) obravnava pri uvozu proizvodov grenlandskega porekla v unijo, za katere velja skupna tržna ureditev za ribiške proizvode, ob upoštevanju mehanizmov skupne tržne ureditve vključuje oprostitev plačila carin in dajatev z enakim učinkom ter izključuje količinske omejitve ali ukrepe z enakim učinkom, če so možnosti dostopa do grenlandskih ribolovnih območij, priznane uniji na podlagi sporazuma med unijo in pristojnim organom za grenlandijo, za unijo zadovoljive.(2) ukrepi v zvezi z uvoznim režimom za proizvode iz prejšnjega odstavka, se sprejmejo v skladu s postopki iz iii-231. člena ustave.

Lettisch

pasākumus attiecībā uz 1. punktā paredzēto produktu importa režīmu pieņem saskaņā ar procedūrām, kas paredzētas konstitūcijas iii-231. pantā.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,030,577,430 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK