Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te vero en unos minutos
أراك خلال دقيقة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en unos minutos.
بعد لحظات
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- en unos minutos ...
-في غضون دقائق؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- en unos minutos?
-خلال دقائق؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
delilah, te llamo en unos minutos para que podamos...
... دليلة ، سأتحدث إليكِ بعد عدة دقائق حتى يُمكننا أن
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bien, en unos minutos.
حسنا ، دقيقتان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sale en unos minutos.
-سينتهي عملها هنا بعد بضع دقائق" "
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bajará en unos minutos.
قالت (وانيتا) أنه سينزل بعد بضع دقائق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- en unos minutos, ¿vale?
-خلال عدة دقائق ، موافق ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- encuéntreme en unos minutos.
قابليني بعد دقيقتين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡empezamos en unos minutos!
حسناً الجميع... سيبدأ العرض بعد عدة دقائق خمسة أو عشرة لا أعلم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ...en unos minutos, literalmente.
في خلال دقائق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estaremos ahí en unos minutos.
فقط بضع دقائق وسنكون هناك.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acabaremos en unos minutos, hijo.
سننتهي فى غضون بضع دقائق ، يابني.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alguien vendrá en unos minutos.
سوف يرسلون أحداً خلال دقائق.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- volveré en unos minutos. - bien.
-سأعود خلال بضع دقائق .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bajaré en unos minutos. - entendido.
-سأكون في الأسفل خلال دقائق قليلة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voy a cerrar la transacción y le llamo en unos minutos con la confirmación.
إختيار ممتاز! (كيفين)، دعني أسجل الصفقة الآن و سأوافيك بعد قليل بالمعلومات الكاملة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
llegarán en unos minuto.
سيكونون هنا في أية لحظة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: