Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cuidado con el angel
hüten sie sich vor dem engel
Letzte Aktualisierung: 2023-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con el gato
pass auf die katze auf
Letzte Aktualisierung: 2021-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡cuidado con el escalón!
vorsicht, stufe!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con el modo de pago
erkundigen sie sich nach den zahlungsmodalitäten!
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con el carro transversal.
achtung beim quersupport.
Letzte Aktualisierung: 2011-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con abseamed”).
bei der anwendung von abseamed ist erforderlich“)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
¡cuidado con ellos!
so nehmt euch vor ihnen in acht.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con los fraudes
vorsicht vor betrügern!
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuidado con la cabeza.
passen sie auf ihren kopf auf.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡cuidado con el perro, que muerde!
vorsicht, bissiger hund!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡cuidado con los falsificadores!
stopp den geldfälschern!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tenga especial cuidado con:
besondere vorsicht bei der anwendung von [{name(phantasiebezeichnung)}] ist erforderlich:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
tenga especial cuidado con acomplia
besondere vorsicht bei der einnahme von acomplia ist erforderlich
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tenga especial cuidado con ablavar:
besondere vorsicht bei der anwendung von ablavar ist erforderlich:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me miró como si fuera un tonto, “cuidado con el vih”
er sah mich an, als ein ich ein idiot: "pass auf das hiv auf!"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
algunos pro ductos, como el angel dust, son extraordinariamente
in den letzten jahren haben die verbraucher klar zum ausdruck gebracht, daß sie kein fleisch wollen, bei dessen erzeu-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sobre el tema « materias primas » : ¡cuidado con el fondo de materias primas!
zum thema „rohstoffe": vorsicht mit rohstoff-fonds!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
el hermano mayor... o el Ángel de la guarda
big brother ... oder schutzengel?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el "ángel de la guarda" prestado por
das „ausleihen" von „paten" bei
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-llévela a la biblioteca-atajó el ángel-.
»bringen sie sie ins bibliothekzimmer,« unterbrach das »engelskind« sie scharf.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: