Sie suchten nach: tu si que vales (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

tu si que vales

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

si que eres tonta

Deutsch

du bist verrückt

Letzte Aktualisierung: 2021-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

gumentos del tipo "depende de si..." que se asocian

Deutsch

logie auf jeden fall auch weiterhin erfolgreich in

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

no puedo prometerle que la mesa la vaya a aceptar, pero si que la examinara.

Deutsch

(') dringlichkeitsanträge: siehe protokoll.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si que remos que eso cambie, somos nosotros los que debemos ocupamos de ello.

Deutsch

der zweite bereich - nämlich der vertrieb

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ahora si que merece la pena prestar atención a dónde y en qué departamentos están localizadas las competencias ambientales.

Deutsch

besondere aufmerksamkeit verdient nun noch die frage, wo bzw. in welchen abteilungen die umweltschutzzuständigkeit angesiedelt ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta es la realidad, pero algunas de sus señorías si que podrían hablar con sus electores y tratar de convencerlos.

Deutsch

heute wird uns eine phantastische gelegenheit geboten, um es zu beweisen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

coincidió con blair en que ha llegado el momento de reformar: "si que necesitamos más flexibilidad y competitividad para

Deutsch

europa verlöre aber sei ne identität, wenn es jeden aufnähme, der mitglied werden wolle. gemeinsam an euro pa zu bauen, heiße besonnen zu handeln.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

con el actual sistema, asimismo altamente burocratizado, los precios aparentemente no bajan, pero en realidad si que bajan.

Deutsch

aufgrund all des sen meinen wir. daß für die gap dringend ein neuer kurs gefunden werden muß, besonders im hinblick auf die ärmeren landwirtschaften.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

como no puedo presentar cifras, no propondré que se enmiende el informe del sr. morris, que si que ha mencionado cifras.

Deutsch

te ich keine Änderung zum bericht morris vorschlagen, da er zahlen zitiert und diese auf die notwendig keit entsprechender untersuchungen hinweisen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

necesitamos un rendimiento óptimo de los objetivos sociales y económicos comunitarios si que remos tener éxito en el establecimiento de una economía europea sólida que pueda abordar los problemas principales como el desempleo.

Deutsch

in einer welt, in der sich die aus dem zweiten weltkrieg überkommenen geopolitischen verhältnisse - glücklicherweise, möchte ich sagen - in nichts aufgelöst haben, muß die europäische gemeinschaft ihre präsenz verstärken, um aktiv

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ahora bien, si un propietario privado hubiera optado por no transferir el título de propiedad no habría disfrutado de la protección que ofrece el registro mientras que entra si que gozó de esa protección.

Deutsch

der durch die eintragung bedingte schutz ist für private unternehmen ohne eine Übertragung des eigentumsrechts nicht gegeben; entra hingegen erhielt diesen schutz.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

estoy de acuerdo en que nosotros, si que remos evitar que esta afección se introduzca de nuevo en nuestra comunidad, deberíamos tratar de crear como una especie de zona de seguridad en torno a la misma.

Deutsch

es sind nicht hunde oder katzen, die die tollwut hereintragen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la labor académica llevada a cabo para preparar el corpus juris es otro ejemplo de cómo preparar el terreno para otras iniciativas. si que remos mejorar el marco jurídico que debe proteger a los ciudadanos, esa labor preparatoria es esencial.

Deutsch

diese europäische justizbehörde würde sich auf die erkenntnisse der Üclaf stützen und den entsprechenden nationalen justizbehörden vollmachten als delegierte europäische vollmachten erteilen, ohne deren kompetenzen damit einzuschränken oder zu berühren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin embargo, eurocontrol preparó unas especificaciones para el funcionamiento en código ii/si que permitirían el uso temprano de códigos si por los interrogadores en modo s incluso en un entorno en que todos los blancos en modo s no estuvieran equipados para el uso de códigos si.

Deutsch

von eurocontrol wurden jedoch spezifikationen eines ii/si-code-betriebs ausgearbeitet, bei der die frühzeitige verwendung von si-codes durch modus-s-abfragesysteme auch in einer umgebung möglich wäre, in der nicht alle modus-s-ziele für die verwendung von si-codes ausgerüstet sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

conde naría a la comunidad a una inercia completa. si que remos una comunidad democrática, si queremos que exista un verdadero control democrático de la legislación y los hechos de la comunidad, es indispensable que los propios procedimientos y las propias instituciones de la comunidad sean verdaderamente demo cráticos.

Deutsch

das parlament muß das recht der evocation legislative besitzen, das recht, gewünschtenfalls die ausführungsgesetzgebung dem vollständigen legislativverfahren zu unterziehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en el dictamen se mencionan, por lo demás, dos aspectos subjetivos de los dictámenes del gobierno alemán: por una parte, se concluye que se hace una utilización selectiva de los datos del mercado y, por otra, que estos datos se sustituyen parcialmente por otros basados en la experiencia de los propios autores, si que este extremo se señale explícitamente.

Deutsch

das gutachten weist des weiteren auf zwei subjektive aspekte der gutachten deutschlands hin: zum einen werden, so lautet die schlussfolgerung, marktdaten selektiv eingesetzt, und zum anderen werden die marktdaten teilweise durch daten ersetzt, die die autoren aus ihren eigenen erfahrungen beziehen, ohne dies ausdrücklich anzugeben.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,085,075 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK