Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
por consiguiente es inútil compararlas.
therefore, it is useless to compare one with another.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gerz quería compararlas con una "lista de vivos".
gerz wanted to contrast these with a "list of the living".
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
y me responsabilizo de compararlas con la verdad dentro de mí.
and i am charged with comparing them to the truth within me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto permitiría compararlas con las estimaciones de gastos del período presupuestario.
this would provide a comparison with the cost estimates for the budgeted period.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante la repetición de la medición la curvas se superponen para compararlas.
the curves are superimposed for comparison when the measurement is repeated.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
escucha la pronunciación para luego poder grabar tu propia voz y compararlas.
hear the pronunciation, then record your own voice and compare the two.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la presente contribución es para describir las diferentes representaciones y compararlas entre sí.
the present contribution sets out to describe the different renderings and to compare them to each other.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seguiremos buscándolas para compararlas con la lista de observación de los estados miembros].
i will continue to look in order to test them against the member state watch list.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ocasiones, la publicación conjunta de varias ediciones permite compararlas fácilmente como en una edición crítica.
on occasion, the joint publication of several editions allows them to be compared easily, as in a critical edition.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quien quiere entrar en contacto con algunas insignias o hacerles llegar preguntas, estudiarlas, compararlas, evaluarlas,
you wish to come into contact with certain companies and ask them questions, study them, compare them and evaluate them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indispensable para elaborar conjuntos dedatosmixtos empresario-empleados, y para compararlas diferentes estimaciones y preferencias deambas partes.
a number of questions remain concerning the design of enterprise surveys and the elaboration of merged datasets for employers and employees, and in particular concerning international comparative surveys.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no existe otro sector con el que se lo pueda compararlo.
there is no other sector to which it can be compared.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: