Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se etiquetarán los grupos de ingredientes siguientes:
the following groups of ingredients shall be labelled:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los recipientes de cultivo, etc., se etiquetarán uno por uno.
culture vessels, etc.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los productos que contengan una mezcla de organismos tradicionales y modificados, se etiquetarán según las mismas reglas.
products that contain both conventional and genetically modified organisms must be labelled in accordance with the same rules.
los viales y las cajas de elacitarabina se etiquetarán de conformidad con la legislación nacional sobre productos en fase de investigación.
elacytarabine vials and cartons will be labelled according to national regulations for investigational medicinal products (imps).
los productos textiles en el sentido de la presente directiva se etiquetarán o marcarán en cualquier operación de comercialización referente al ciclo industrial y comercial.
textile products within the meaning of this directive shall be labelled or marked whenever they are put on the market for production or commercial purposes.
el 80 % del material de los envases de cartón será reciclado y los envases de plástico se etiquetarán de acuerdo con la norma iso 1043.
the cardboard packaging shall be 80% recycled material and the plastic packaging shall be labelled according to iso 1043.
además, los desechos peligrosos y otros desechos sujetos a movimientos transfronterizos se embalarán, etiquetarán y transportarán de conformidad con los reglamentos y las normas internacionales.
furthermore, hazardous wastes and other wastes subject to transboundary movements should be packaged, labelled and transported in conformity with international rules and standards.
en tales casos, el fabricante, distribuidor o importador clasificarán y etiquetarán provisionalmente la sustancia basándose en una evaluación de los datos realizada por una persona competente.
in such cases the manufacturer, distributor or importer should provisionally classify and label the substance on the basis of an assessment of the evidence by a competent person.
hasta el 1 de diciembre de 2010, las sustancias se clasificarán, etiquetarán y envasarán de conformidad con la directiva 67/548/cee.
until 1 december 2010, substances shall be classified, labelled and packaged in accordance with directive 67/548/eec.
los cortes se etiquetarán conforme a lo dispuesto en el artículo 13 del reglamento (ce) no 1760/2000 del parlamento europeo y del consejo [1].
the cuts shall be labelled in accordance with article 13 of regulation (ec) no 1760/2000 of the european parliament and of the council [1].