Você procurou por: etiquetarán (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

etiquetarán

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

se etiquetarán los grupos de ingredientes siguientes:

Inglês

the following groups of ingredients shall be labelled:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

los recipientes de cultivo, etc., se etiquetarán uno por uno.

Inglês

culture vessels, etc.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se etiquetarán con arreglo a lo dispuesto en el capítulo xi.

Inglês

they must be labelled in accordance with the requirements laid down in chapter xi.

Última atualização: 2016-10-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

luego se colocarán en una bolsa o recipiente y se etiquetarán.

Inglês

they shall be placed in a bag or pot and labelled.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

luego se colocarán en una bolsa u otro recipiente y se etiquetarán.

Inglês

they shall be placed in a bag or pot and labelled.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los artículos o materiales tratados se etiquetarán con la información siguiente:

Inglês

treated articles or materials shall be labelled with the following information:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los centros de envasado clasificarán y envasarán los huevos y etiquetarán sus envases.

Inglês

packing centres shall grade and pack eggs and label their packs.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los envases que se encuentren dentro de los incubadores se etiquetarán cuidadosa y claramente.

Inglês

containers in incubators should be carefully and clearly label led.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

si se aplica el concepto de grupo, las sustancias se clasificarán y etiquetarán como tales.

Inglês

if the group concept is applied, substances shall be classified and labelled on this basis.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

si se aplica el concepto de grupo, las sustancias se clasificarán y etiquetarán según este criterio.

Inglês

if the group concept is applied, substances shall be classified and labelled on this basis.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los productos que contengan una mezcla de organismos tradicionales y modificados, se etiquetarán según las mismas reglas.

Inglês

products that contain both conventional and genetically modified organisms must be labelled in accordance with the same rules.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los viales y las cajas de elacitarabina se etiquetarán de conformidad con la legislación nacional sobre productos en fase de investigación.

Inglês

elacytarabine vials and cartons will be labelled according to national regulations for investigational medicinal products (imps).

Última atualização: 2011-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Mig_2k

Espanhol

se etiquetarán o identificarán con arreglo al artículo 4, apartado 2, letra b), inciso iv)

Inglês

to be labelled or made identifiable in accordance with article 4(2)(b)(iv)

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Mig_2k

Espanhol

los productos textiles en el sentido de la presente directiva se etiquetarán o marcarán en cualquier operación de comercialización referente al ciclo industrial y comercial.

Inglês

textile products within the meaning of this directive shall be labelled or marked whenever they are put on the market for production or commercial purposes.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Mig_2k

Espanhol

el 80 % del material de los envases de cartón será reciclado y los envases de plástico se etiquetarán de acuerdo con la norma iso 1043.

Inglês

the cardboard packaging shall be 80% recycled material and the plastic packaging shall be labelled according to iso 1043.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Mig_2k

Espanhol

además, los desechos peligrosos y otros desechos sujetos a movimientos transfronterizos se embalarán, etiquetarán y transportarán de conformidad con los reglamentos y las normas internacionales.

Inglês

furthermore, hazardous wastes and other wastes subject to transboundary movements should be packaged, labelled and transported in conformity with international rules and standards.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Mig_2k

Espanhol

en tales casos, el fabricante, distribuidor o importador clasificarán y etiquetarán provisionalmente la sustancia basándose en una evaluación de los datos realizada por una persona competente.

Inglês

in such cases the manufacturer, distributor or importer should provisionally classify and label the substance on the basis of an assessment of the evidence by a competent person.

Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

hasta el 1 de diciembre de 2010, las sustancias se clasificarán, etiquetarán y envasarán de conformidad con la directiva 67/548/cee.

Inglês

until 1 december 2010, substances shall be classified, labelled and packaged in accordance with directive 67/548/eec.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

los cortes se etiquetarán conforme a lo dispuesto en el artículo 13 del reglamento (ce) no 1760/2000 del parlamento europeo y del consejo [1].

Inglês

the cuts shall be labelled in accordance with article 13 of regulation (ec) no 1760/2000 of the european parliament and of the council [1].

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,761,948,600 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK