Sie suchten nach: no digas eso que ce ba a enojar fernando (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

no digas eso que ce ba a enojar fernando

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

no digas eso.

Englisch

don’t say that.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

no digas eso.

Englisch

– mmm-hmm.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nooo, no digas eso

Englisch

nooo, do not say that

Letzte Aktualisierung: 2016-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no digas eso amigo

Englisch

do not say that friend

Letzte Aktualisierung: 2017-08-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no digas eso, hijo mío.

Englisch

— don’t say that, my son.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sonia: no digas eso.

Englisch

sonia: don't say that.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

invitado ¡no digas eso!

Englisch

guest don’t say that!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡hombre, no digas eso!

Englisch

man, don't say that!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

niko: cuidado, no digas eso.

Englisch

niko: careful, don't say that.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

bueno, bueno, no digas eso.

Englisch

well, don't put it this way.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no, jesъs, no, no digas eso.

Englisch

no, you're wrong!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

por favor, no digas eso, swami .

Englisch

swami said, “why?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero aquél dijo: «no digas eso, que sí te has reído.»

Englisch

and he said, no, but you were laughing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

inmediatamente dijeron: swami, por favor no digas eso .

Englisch

immediately they said, “swami, please don’t say that! please take our letters.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- no digas así, tu sin cantar a shakaim estas tumbando, encima de eso hablas más, el espíritu de las plantas se va a enojar.

Englisch

- don't say this way, your without singing shakaim these knocking down, above that languages more, the spirit of the plants will get angry.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dije, "swami, no digas eso." no me sentía preparado para oirlo.

Englisch

i said, “swami, don’t say that.” i was not prepared to hear it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

- ¡raúl! ¡no digas eso! dijo la madre enojada y pareció estar en dudas.

Englisch

- raul! do not say that! mother frowned and seemed doubtful.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no digas eso, que pueden cortarte la cabeza -. y le hizo ver cuán perversa había sido su acción, diciéndole que era un hombre malo y que merecía un castigo.

Englisch

and then he talked to him seriously about the wicked deed he had done, and told him that such a wicked man would surely be punished.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuando le dije, "por favor, no digas eso", replicó, "¿por qué tienes miedo? es algo inevitable para todos.

Englisch

when i told him "please don't say that", he said "why are you afraid? it's inevitable for anybody.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

-no digas eso, claro que vas a salir de aquí- dije y la voz se me comenzó a quebrar y el miedo comenzó a invadirme nuevamente -tú eres una luchadora lisa y no te vas a rendir ahora ¿me escuchas- dije y lisa solo estrecho mi mano

Englisch

“don’t say that, of course you’ll get out of here” i said and my voice started to break and the fear started to take me again “you are a fighter lisa and you’ll not surrender now, do you hear me?” i said and lisa just held my hand

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,792,906 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK