Google fragen

Sie suchten nach: boquiabierto (Spanisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

GARCIA tiplica sin ácido nucleico, me quedo boquiabierto ya que nos hallamos todavía prácticamente en la misma situación.

Französisch

Garcia irruption brutalement à l'image de l'entérovirus qui vient de se déclarer en Allemagne et aux Pays-Bas en touchant les élevages porcins.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La heredera, fruto de un matrimonio anterior de Dos Santos, tiene en Portugal bienes que dejan boquiabierto a cualquiera.

Französisch

L'héritière, née d'un précédent mariage de Dos Santos, détient un portefeuille d'actifs au Portugal à couper le souffle.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Sin embargo, la palabra "nacional" de la última frase puede dejar a más de uno boquiabierto.

Französisch

Le mot "national" de la dernière phrase interroge.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Con su ultrafino diseño en aluminio, su panel extraíble en la parte inferior para acceder fácilmente a la memoria y una fuente de alimentación integrada que ahorra espacio, el Mac mini te dejará boquiabierto.

Französisch

Avec un boîtier en aluminium ultra-fin, un fond amovible facilitant l'accès à la mémoire et un bloc d'alimentation intégré pour gagner de la place, Mac mini est carrément incroyable.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Desata tu creatividad añadiendo arranques y paradas al estilo turntablism con la clase de precisión que dejaría boquiabierto hasta al mejor DJ.Desata tu creatividad añadiendo arranques y paradas al estilo turntablism con la clase de precisión que dejaría boquiabierto hasta al mejor DJ.

Französisch

Soyez encore plus créatif en ajoutant des démarrages et des arrêts façon platine, avec une précision à bluffer même les plus grands DJ.Soyez encore plus créatif en ajoutant des démarrages et des arrêts façon platine, avec une précision à bluffer même les plus grands DJ.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

El eurodiputado Dirk STERCKX (ELDR, B) aseguró sentirse "boquiabierto ante la magnitud de la tragedia, el panorama es desolador".

Französisch

M. Anders FOGH RASMUSSEN rappelle que Le Parlement européen lui avait donné un mandat clair pour terminer les négociations d'adhésion.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Da igual por donde lo mires.Con su ultrafino diseño en aluminio, su panel extraíble en la parte inferior para acceder fácilmente a la memoria y una fuente de alimentación integrada que ahorra espacio, el Mac mini te dejará boquiabierto. Da igual por donde lo mires.

Französisch

Quel que soit le point de vue.Avec un boîtier en aluminium ultra-fin, un fond amovible facilitant l'accès à la mémoire et un bloc d'alimentation intégré pour gagner de la place, Mac mini est carrément incroyable. Quel que soit le point de vue.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Derechos de autor Demotix (25/11/2012)Las imágenes de cadáveres carbonizados en los medios sociales y en las emisiones de televisión dejaron a muchas personas boquiabiertas y sobrecogidas.

Französisch

Copyright Demotix (25/11/2012) De nombreuses personnes ont été choquées et scandalisées à l'apparition de photos de corps calcinés dans les médias sociaux et là la télévision.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Cuando visité las casas de mis amigos miraba boquiabierta las mesas del salón y las paredes adornadas con imágenes de los miembros de la realeza o simplemente familias tradicionales.

Französisch

Quand j'allais chez mes amis j'observais attentivement les photos qui décoraient les meubles et les murs, photos des élites du royaume ou simples photos familiales.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Disparada la última andanada dejó la habitación, y con ella a los dos boquiabiertos rivales.

Französisch

With which Parthian shot he walked away, leaving the two rivals open-mouthed behind him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Y saludando a los asistentes boquiabiertos, los cuatro jóvenes tomaron el camino del bastión Saint Gervais, seguidos de Grimaud, que llevaba la cesta, ignorando dónde iba, pero en la obediencia pasiva a que se había habituado con Athos no pensaba siquiera en preguntarlo.

Französisch

Et, saluant les assistants ébahis, les quatre jeunes gens prirent le chemin du bastion Saint-Gervais, suivis de Grimaud, qui portait le panier, ignorant où il allait, mais, dans l'obéissance passive dont il avait pris l'habitude avec Athos, ne songeait pas même à le demander.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

A poco de andar pudieron contemplar boquiabiertos detrás del follaje a un pequeño gamo y a su madre; al rato vieron a una nutria zambullirse en las claras aguas del Sangro.

Französisch

Juste en face de l'hôtel, Enzo et Clara ont emprunté un sentier balisé et se sont arrêtés bouche bée en voyant, der­rière les feuillages, un jeune daim et sa mère.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Incluso los expertos del sector automovilístico se quedaron boquiabiertos.

Französisch

Même les spécialistes du secteur automobile ont été abasourdis par la nouvelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Pues bien, los miembros del Alting, que había funcionado ininterrumpidamente desde el siglo X. aun cuando hubiese trasladado su sede originaria junto a una catarata, a un local cerrado, estos diputados, digo, se quedaron boquiabiertos ante tamaña insolencia.

Französisch

Cela veut dire que nous avons obtenu un certain nombre de résultats concrets, mais qu'au cours des six derniers mois nous avons pu prendre la mesure des problèmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Nos fuimos de allí maravillados, o mejor dicho, boquiabiertos.

Französisch

Nous partîmes de là émerveillés, ou, pour mieux dire, ébahis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Se quedó boquiabierta, como si no creyera lo que acababa de oír.

Französisch

Sa bouche resta ouverte, comme si elle ne croyait pas ce qu'elle venait d'entendre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Incluso puedes personalizar un tema cambiando las fuentes, colores y gráficos para adecuarlo a tus gustos.Elige entre 12 temas diseñados por Apple y tu presentación dejará boquiabiertos a propios y extraños. Incluso puedes personalizar un tema cambiando las fuentes, colores y gráficos para adecuarlo a tus gustos.

Französisch

Vous pouvez même personnaliser un thème (modifier les polices, les couleurs et les graphismes) pour vous l'approprier totalement.Choisissez l'un des 12 thèmes conçus par Apple, et votre présentation ravira instantanément les foules. Vous pouvez même personnaliser un thème (modifier les polices, les couleurs et les graphismes) pour vous l'approprier totalement.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Elige entre 12 temas diseñados por Apple y tu presentación dejará boquiabiertos a propios y extraños.

Französisch

Choisissez l'un des 12 thèmes conçus par Apple, et votre présentation ravira instantanément les foules.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Spanisch

Keynote pone en tus manos un montón de efectos visuales para crear presentaciones al estilo de Hollywood que dejarán a todos boquiabiertos.

Französisch

Keynote propose toute une variété d'effets visuels permettant de créer des présentations spectaculaires qui vont littéralement subjuguer votre auditoire.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK